перепад русский

Перевод перепад по-чешски

Как перевести на чешский перепад?

перепад русский » чешский

svah spád rozdíl

Примеры перепад по-чешски в примерах

Как перевести на чешский перепад?

Субтитры из фильмов

Должно быть, перепад напряжения.
To byl výpadek proudu.
Перепад плазмы предполагает, что его подвергли направленному разряду энергии прежде, чем он оказался в трубопроводе.
Způsob narušení buněčných membrán naznačuje, že byl vystaven směrovanému výboji energie ještě předtím než se ocitl v tom potrubí.
В салоне произошел небольшой, но резкий перепад давления.
V kabině došlo k mírnému, ale náhlému poklesu tlaku.
У нас тут перепад ветра с восьми узлов до нуля.
Právě jsme se dostali ze sedmi uzlů na nulu.
Только что был перепад напряжения.
Právě došlo k elektrickému zkratu.
Слишком большой перепад.
Přílištěžkýoříšek.
Есть хороший разгон и метровый перепад на той стороне.
Dráha je úplně v pohodě. Na druhé straně je asi 1,5 metru trochu nerovností.
Перепад настроения, Уоррен?
Jsi naštvaný, Warren?
Это просто перепад напряжения.
Och ne! - To je v pořádku.
Мы не обнаруживаем какой-либо ошибки, но компьютер показывает перепад давления мы просим вас одеть кислородные маски пока вы не получите дополнительного сообщения.
Systém upozornění nám hlásí pokles tlaku vzduchu v kabině, nasaďte si proto kyslíkové masky a vydržte do dalšího oznámení.
Ну, бренд таких кроссовок используют атлеты профессионалы. У них нулевой перепад.
Botaska je specialitou značky, používána skutečnými běžci, má nulový propad.
Тот же нулевой перепад.
Také je to nulový pokles.
Это же не очередной перепад настроения?
Tohle není začátek těch tvých nálad?
Перепад?
Nálad?

Из журналистики

Можно утверждать, что существует существенное доказательство того, что значительный перепад в ценах на акции обычно предшествует постепенному изменению уровня безработицы.
Vychází najevo, že existuje dostatek důkazů pro to, že po udržitelném posunu cen akcií dochází k postupné změně v nezaměstnanosti.

Возможно, вы искали...