плановый русский

Перевод плановый по-чешски

Как перевести на чешский плановый?

плановый русский » чешский

plánovaný plánovací

Примеры плановый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский плановый?

Субтитры из фильмов

Она заявляет о своей любви, она идёт ко мне, и она вступает в прекрасный двух-плановый кадр, который приготовили ты и Вулфмайстер.
Ona odkrývá svou lásku, přistupuje ke mně a vstupuje do této nádherné dvojkompozice kterou máte s Wolfmeisterem přichystanou.
Извини, капитан - плановый обход.
Promiň, kapitáne - plánovaná objížďka.
Ваше Величество, мой поисково-спасательный отряд собирается отправиться на плановый дозор в течение ближайшего полнолуния.
Výsosti. Má pátrací hlídka má v plánu vyrazit na rutinní průzkum během dalšího úplňku.
У Вас что-то случилось или это плановый визит?
Měla jste nějaké obtíže, nebo to bylo dopředu naplánované?
Это плановый осмотр. Я должна дать будущей матери рекомендации по питанию и домашней гигиене.
Tohle je návštěva, kdy bych měla říct nastávající matce o správném jídle a hygieně v domě.
Я пошел к врачу на плановый осмотр.
Šel jsem na prohlídku k doktorovi.
Итак, 65-летняя женщина, проходящая лечение остеопороза, приходит на плановый приём к терапевту, где выясняется, что у неё гиперкальциемия.
Nuže, pětašedesátiletá dáma dojde za svým všeobecným lékařem na pravidelou kontrolu řídkých kostí, kde je jí zjištěna zvýšená hladina vápníku.
Плановый отдел немецкого генерального штаба.
Plánovací sekce německého generálního štábu.
Мы из компании, делающей плановый ремонт охранной системы.
Jsme z firmy a chceme provést pravidelnou údržbu bezpečnostního systému.
Мы проводим плановый техосмотр.
Jsme prochází určitou pravidelnou údržbu.
Да, просто. В два у меня плановый медосмотр.
Ale ve dvě mám každoroční vyšetření.
Мы написали письмо в плановый комитет.
Napsali jsme dopis plánovací komisi.
Плановый комитет со дня на день выдаст нам разрешение на работу.
Jsme tu, aby jste nám kývnul na stavební povolení na každý den, od teď.
Разве плановый комитет не должен заниматься устранением неприемлемых событий?
Po tom všem, co plánovací výbor udělal, co se stane, když nevyřadíme nemístný vývoj?

Из журналистики

Тот факт, что официальный плановый уровень цен ещё не достигнут, не обязательно должен ставить под сомнение эти плановые показатели.
Skutečnost, že se ihned nedosáhne oficiálního cíle cenové hladiny, nemusí takové cíle zpochybňovat.

Возможно, вы искали...