подписывать русский

Перевод подписывать по-чешски

Как перевести на чешский подписывать?

подписывать русский » чешский

podepsat podepisovat připisovat předplácet podpisovat dodávat

Примеры подписывать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский подписывать?

Субтитры из фильмов

При таких обстоятельствах мы можем отказаться подписывать.
Ano, ale za těchto okolností nemusíme chtít podepsat.
Понимаю, что не должна была подписывать их своим именем, но мистер Деллароу хотел знать, кто художник, а я не могла назвать твое имя.
Neměla jsem je podepisovat svým jménem, ale pan Dellarowe chtěl vědět, kdo je namaloval, a nemohla jsem mu říct tvé jméno.
Не буду ничего подписывать.
Nic nepodepíšu.
Некому будет подписывать чеки.
Že bych už nemohla podepisovat šeky?
Вы будете подписывать, или мне отправить бензин обратно в Нью-Йорк?
Hodláte to podepsat nebo mám benzín poslat zpátky do New Yorku?
Извините. Она не хочет подписывать, а поезд отправляется через пять минут!
Ona to nepodepíše a vlak odjíždí za pět minut.
Вы должны были помешать мне подписывать!
Sakra, proč jste mi dovolil, abych to podepsal?
За чернилами и пером. - Я же должен буду подписывать.
Požádal jste mě přece o podpis, ne?
Я не собираюсь ничего подписывать.
Nic nepodepíšu. - Musíš. Uschovali jsme tvoje věci.
Вы не описали мои личные вещи при задержании. Я ничего не буду подписывать.
Nedostal jsem žádnou stvrzenku při zadržení, takže nic nepodepíšu.
Я не знаю, отдают ли они себе отчет, что у короля есть полное право настаивать на действительности предыдущего договора и отказываться подписывать новый договор.
Je vám jasné, že král trvá na platnosti dřívější smlouvy zcela oprávněně, když odmítá podepsat novou.
Сейчас модно подписывать неизвестно что.
Teď je v módě podepisovat bůhví co. Nechci, děkuji.
Если мне что-то подписывать, то люблю знать с кем и за что.
Jestli mám za něco zodpovídat, chci vědět za co.
Будем подписывать бумаги?
Mám tady nechat papíry na podepsání?

Из журналистики

Это лицемерие - пропагандировать демократию и тут же подписывать торговое соглашение, по которому работники лишаются своего фундаментального демократического права на организацию профсоюзов и вступление в них.
Je pokrytecké prosazovat demokracii a pak podepsat obchodní dohodu, která upírá zaměstnancům základní demokratické právo organizovat se a vstupovat do odborů.
Поскольку политика ЕС в отношении России блокирована непримиримостью польского правительства, Россия беспечно продолжает подписывать все больше двусторонних договоров с отдельными государствами-членами ЕС, последний раз с Грецией и Болгарией.
A jelikož společnou politiku EU vůči Rusku blokuje nesmlouvavost polské vlády, Rusko vesele podepisuje bilaterální smlouvy s dalšími a dalšími členskými státy EU, naposledy s Řeckem a Bulharskem.
Теперь Украина, где решение Виктора Януковича не подписывать договор об ассоциации с Евросоюзом мобилизовал миллионы протестующих, представляет момент истины для России.
Okamžikem pravdy pro Rusko se teď stává Ukrajina, kde rozhodnutí prezidenta Viktora Janukovyče nepodepsat asociační dohodu s Evropskou unií vyburcovalo miliony protestujících.

Возможно, вы искали...