пожилой русский

Перевод пожилой по-чешски

Как перевести на чешский пожилой?

пожилой русский » чешский

starší postarší v letech pokročilý věkem letní

Примеры пожилой по-чешски в примерах

Как перевести на чешский пожилой?

Субтитры из фильмов

Вы уверены, что это поверенный той пожилой леди?
Jste si jistý, že je advokátem té staré dámy?
Не было пожилой леди после аварии?
Přivezli ženu z autonehody?
Пожилой паре это понравится больше, чем прогулки по Токио.
Staří lidé spíš ocení tohle než chození po Tokiu.
Ты знаешь где живёт тот пожилой доктор из Рима?
Nevíš, kde je ten starý doktor z Říma?
А он - очень чувствительная личность, добрый пожилой человек.
Je to velmi citlivá osoba, příjemný starý muž.
Пожилой господин ушел.
Starý pán odešel.
Такой пожилой господин, которого нужно возить по два часа в день, за сорок эре в час.
Starý pán. 2 hodiny denně, každou hodinu 40 centů.
Грустная улитка беседует с пожилой женщиной.
Hlemýžď mluví na starou ženou.
Сюда не заходил пожилой мужчина?
Nebyl tady teď jeden starej chlápek?
Отец Андрей, святейших из святых, пожилой и мудрый, вы самый морщинистый человек во всей стране.
Otče Andreji, nejsvatější ze svatých, letitý a moudrý, v celém kraji nejvrásčitější.
Я помню когда библиотекарь была пожилой женщиной.
Pamatuju doby, kdy knihovnice byla o moc starší žena.
Она была пожилой женщиной.
Byla už stará.
Этот весёлый пожилой джентльмен мистер Скрудж.
Tento srdečný starý gentleman je pan Scrooge.
Пожилой человек.
Takovej starší chlap.

Из журналистики

Здоровый пожилой человек может по достоинству оценить возможность работы на неполный рабочий день, если в этом вопросе будет определенная гибкость.
Starší zdravý člověk si může klidně vážit práce na částečný úvazek, pokud má tato práce pružný charakter.
Вряд ли такой подход к решению проблемы можно назвать прогрессивным, поскольку, в конечном счете, это бремя ложится на пенсионеров, держателей страховых полисов и банковских депозитов, обычно принадлежащих к среднему классу и пожилой категории граждан.
Takový přístup je ale sotva progresivní, neboť konečnými držiteli penzí, pojistných smluv a bankovních vkladů jsou obvykle sužovaní příslušníci střední třídy a senioři.
Если мы будем заботливо относиться к нашей крупной пожилой рыбе, мы полностью изменим процесс раннего созревания, в то же время помогая ускорить рост среди тех видов по крупности, которые наиболее уязвимы к тому, что их выловят.
Péčí o velké, staré ryby bychom selekci ve prospěch raného dospívání zvrátili a zároveň bychom skrze nejvíce lovené velikostní třídy selektivně zvýhodnili rychlejší růst.

Возможно, вы искали...