похоронный русский

Перевод похоронный по-чешски

Как перевести на чешский похоронный?

похоронный русский » чешский

pohřební

Примеры похоронный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский похоронный?

Субтитры из фильмов

Не слышь, Дункан,- то похоронный звон: В рай или в ад тебя торопит он.
Neslyš ho, Duncane; on zvoní hranu, jež v ráj tě volá, či v pekel bránu.
Мясник,.. булочник,.. и услужливый похоронный агент.
Řezník pekař a přátelský funebrák.
Я сыграю тебе похоронный марш.
Zahraju ti melodii smrti.
Похоронный венок, доктор.
Věnec.
Свадебные колокольцы или похоронный звон?
Jsou to svatební, nebo pohřební zvony?
Похоронный саван Спока.
To je Spockův rubáš.
Похоронный марш был бы уместнее!
To měl být pochod smrti.
Сонар, давай похоронный марш, приятель.
Sonare, zahraj mi žalozpěv, kamaráde.
Я понимаю, что твой трубач теперь похоронный агент.
Vím, že váš trumpetista teď vlastní pohřební ústav.
Когда загорится, будет прямо как похоронный ритуал викингов, только без мрачного подтекста.
Až to chytne, bude to vypadat jako vikingský pohřeb, ale nebude to morbidní.
Новый похоронный лимузин весь провоняет куревом.
Hlavně nezasmraď karavan.
Новый похоронный лимузин - это зря выброшенные деньги.
Ten karavan jsou totálně vyhozené peníze.
Зто похоронный лимузин!
Nakonec, je to pohřebák!
Наручники или похоронный мешок.
V poutech nebo v pytli.

Возможно, вы искали...