принцип русский

Перевод принцип по-чешски

Как перевести на чешский принцип?

принцип русский » чешский

princip zásada zákon předpis pravidlo nařízení

Примеры принцип по-чешски в примерах

Как перевести на чешский принцип?

Субтитры из фильмов

Это подтверждает политический принцип нашей страны.
Jasně to dokazuje teorii našeho státu.
Таков принцип.
Jde tu o princip.
В порту. действует принцип Г-Н.
V přístavu jsme N a N.
Принцип!
Principy!
Война началась тогда, когда люди приняли идиотский принцип, что мир можно сохранить, используя для обороны оружие, которое нельзя применить, не совершив при этом самоубийства.
Válka začala, když lidé přijali idiotský princip. že mír lze udržet. když se vyzbrojíme zbraněmi, které nebudeme moci použít. aniž bychom spáchali sebevraždu.
Вы знаете мой принцип: я в политику не вмешиваюсь.
Jde mi o princip, nechci se zaplést do politiky.
Оно возводит клевету в принцип.
To udělá ze lži universální princip.
Наш принцип - невмешательство.
Naše zásada je nevměšování.
Да. Принцип во многом похож, как и у вашего корабля.
Funguje na podobném principu, jako vaše loď.
Принцип трехмерных шахмат основан на математике, Чарли.
Princip troj-rozměrných šachů je v podstatě matematika, Charlie.
Кажется, принцип случайности сработал в нашу пользу.
Pomohla nám náhoda.
Капитан, наш главный принцип - невмешательство.
Naše Základní směrnice o nevměšování.
Знаменитые лаборатории Эс-Эс не смогли понять принцип его работы.
Naše S.S. laboratoře nebyly schopny zjistit, jak zbraně fungují.
Я начал понимать принцип работы, но на этом все.
Začínám chápat způsob jakým funguje, ale nic víc.

Из журналистики

Тем не менее, общий принцип кажется важным шагом в сторону обеспечения разумного подхода к финансово-бюджетной политике.
Přesto se nastavený všeobecný princip jeví jako důležitý krok k fiskální příčetnosti.
Принцип, что международное сотрудничество необходимо для защиты рыбных ресурсов, которые сокращаются во всем мире, был принят на встрече АНТКОМ в 2011 году.
Na schůzce k CCAMLR v roce 2011 byla přijata zásada, že k ochraně zdrojů pro rybolov, které se všude ztenčují, je zapotřebí mezinárodní spolupráce.
Урок, преподанный Ираком, заключается в том, насколько важно развить гражданское общество и реализовать принцип верховенства закона, прежде чем проводить выборы с участием широких масс.
Irák se poučil o důležitosti rozvoje občanské společnosti a právního řádu před započetím snahy o uspořádání voleb s širokým dosahem.
Принцип справедливого разделения водных ресурсов для того, чтобы удовлетворить срочные потребности палестинцев в дополнительной воде, нужно взять в качестве отправной точки.
Výchozím bodem by se přitom měl stát princip spravedlivého rozdělení vodních zdrojů tak, aby uspokojovalo naléhavou potřebu další vody pro Palestince.
Если этот принцип возобладает, никто никогда больше не согласится на реструктуризацию долга.
Pokud tento princip zvítězí, pak už nikdo nikdy na žádnou restrukturalizaci dluhu nepřistoupí.
Принцип большего банка имеет две основных привлекательности.
Princip větší banky je spojen se dvěma hlavními lákadly.
Именно таков принцип эффективного управления риском, и это известно профессионалам в области финансов.
Jak odborníci na finance vědí, takto funguje pokročilé řízení rizik.
Его правительство обещает одно, а делает другое, но это не столько его слабое место, сколько организационный принцип.
Slíbit jednu věc a realizovat jinou nebyla ani tak slabost jeho vlády, jako spíše její jednotící princip.
Это тем более замечательно, если учесть, что принцип конкуренции, на котором она основывалась, прижился в стране, в которой конкуренция в сфере государственных услуг в целом не одобрялась.
Je to tím pozoruhodnější, že konkurenční princip, o který se opírá, zapustil kořeny právě v zemi, kde konkurence v oblasti veřejných služeb nebývá obecně akceptována.
Принцип превентивности является вариантом известного пари, которое использовал еще Паскаль в своем доказательстве существования бога.
Ten je variantou Pascalovy slavné sázky o existenci Boha.
Как правило, этот принцип означает, что предельные ставки налогов должны быть сходны в трудовых доходах различных уровней, для различных видов потребления с затратами на сегодняшний день и на завтрашний и так далее.
Z této zásady obvykle vyplývá, že marginální daňové sazby by měly být na různých úrovních mzdových příjmů podobné pro různé typy spotřeby, pro dnešní výdaje oproti zítřejším a tak dále.
Противостояние геноциду и другим масштабным проявлениям насилия в отношении гражданского населения также отражает устоявшийся принцип, что граждане, как и правительства, имеют права.
Opozice vůči genocidě a jiným rozsáhlým násilnostem proti určité populaci také reflektuje uznávaný princip, že jak občané, tak vlády mají jistá práva.
Этот принцип закреплен в различных международных документах, начиная с Всеобщей декларации прав человека 1948 года.
Tento princip je zaznamenán v mnoha mezinárodních dokumentech, počínajíc Všeobecnou deklarací lidských práv z roku 1948.
Принцип слишком уж очевиден.
Model je zatím naprosto zřejmý.

Возможно, вы искали...