проверяться русский

Примеры проверяться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский проверяться?

Субтитры из фильмов

Все мои полотна будут проверяться и перепроверяться икс-лучами, бета-лучами, микроскопами, гороскопами, вонючими реактивами. А!
Mé dílo prozkoumají paprsky i fluorescenčním světlem, mikroskopy, páchnoucími chemikáliemi a vším možným.
Неприятности. Ваш друг не хотел проверяться.
Tvůj přítel se nechtěl dát vyšetřit.
Два осколка до сих пор сидят у тебя в голове. Один - очень близко к сонной артерии, тебе придется проверяться время от времени.
V kosti zůstaly střepiny z kulky, občas musíte přijít na kontrolu.
Человеку вашей комплекции должен проверяться не реже трех раз в год.
Muž vašeho formátu by měl jít na prohlídku aspoň třikrát do roka.
К тому же. Если ты ведешь активную половую жизнь. надо регулярно проверяться.
Krom toho. jestli to máš ze sexu, potřebuješ celkovou kontrolu.
И в следующий раз, с его историей. должен проверяться каждую неделю.
A s vaší minulostí byste příště měla chodit na prohlídky každý týden. Abychom vám pomohli.
Проталкивала бумаги через таможню так они не будут проверяться.
Slečna Longová zařídila odbavovací papíry Ridleyho zásilek předem, aby nebyly kontrolovány.
Но если ты будешь следовать диете и регулярно проверяться, С тобой все должно быть в порядке.
Ale když budete jídelníček dodržovat a chodit pravidelně na prohlídky, měl byste být v pořádku.
Наша грин-карта будет проверяться через четыре дня.
Naše interview kvůli zelené kartě je za 4 dny.
Знаешь, для меня важен секс, так что я предпочитаю проверяться регулярно, чтобы убедиться, что все в порядке.
Víte, sex je pro mě důležitý, takže bych ráda pravidelné inspekce, ujistit se, že vše pracuje hladce tak, jak má.
Все по-прежнему будут работать над делами, но новые дела будут проверяться куратором.
Každý bude nadále pracovat na případech, ale nové případy budou schvalovány konkurzním správcem.
Истории такого масштаба должны проверяться законным путем, это могло занять недели и даже месяцы.
Reportáž tak velkou, že musí být schválena soudem, což trvá týdny, ne-li měsíce.
Главное - проверяться еженедельно.
Klíčové jsou pravidelné kontroly.
Машины будут проверяться на взрывчатку.
Auta budou prohledána kvůli výbušninám.

Из журналистики

По его мнению, политические партии, хотя и необходимые, должны проверяться сильным гражданским обществом.
Podle něj musí politické strany bez ohledu na jejich potřebnost kontrolovat silná občanská společnost.
Если они не будут проверяться антимонопольными органами, эти компании смогут участвовать в анти конкурентных действиях, что усилит их монопольную власть.
Nezasáhnou-li antimonopolní úřady, mohou tyto firmy tíhnout k protikonkurenčnímu chování, které posílí jejich monopolní moc.
Конечно, для того чтобы стать эффективными, такие виды деятельности должны проверяться.
Samozřejmě, že mají-li být takové oblasti účinné, je nutné je monitorovat.

Возможно, вы искали...