профиль русский

Перевод профиль по-чешски

Как перевести на чешский профиль?

профиль русский » чешский

profil průřez typ tvar charakter

Примеры профиль по-чешски в примерах

Как перевести на чешский профиль?

Субтитры из фильмов

У тебя такой профиль! Такое телосложение!
S tvým charismatem, takovým profilem a postavou.
Я тогда лучше сосредоточусь на пейзаже, чтобы мой профиль был более выразительным.
No, já bych se raději zaměřil na výhled, být vámi. Ten za to opravdu stojí.
Не мой профиль.
Ne, není to zrovna můj obor.
Сниму в профиль.
Chci tě z profilu.
Ну же, Полли, в профиль.
No tak, Polly. Z profilu.
Дайте мне взглянуть на ваш профиль.
Ukažte, ať se na vás podívám ještě jednou z profilu.
Еще раз в профиль.
Ještě jednou z profilu.
Твоя улыбка. если смотреть на тебя в профиль, твоя улыбка - самое красивое в тебе.
Tvůj úsměv. z profilu, je na tobě ta najhezčí věc.
У вас какой профиль, доктор?
Jaké nehody?
Продемонстрировать тебе профиль?
Mám se ti natočit z profilu?
Повернись-ка в профиль. - Зачем?
Ukaž se z profilu!
Жан ничего не понимает в такого рода делах, это не его профиль.
Jean by to těžko sháněl, není to jeho parketa.
Отчеканите на золотых кружочках профиль с бородкой?
Ražením zlatých mincí s Vaším vousatým profilem?
У нее профиль тех мифических девственниц, которые остались только в музеях и в подростковых мечтах.
Profil má jako panny z mýtů a legend,. které lze nalézt v muzeích a galeriích a v chlapeckých snech.

Из журналистики

Социально-профессиональный профиль новой элиты шире.
Společenskoprofesní profil nové elity je širší.
Если страна не сумеет ее повысить, тогда ее демографический профиль станет не преимуществом, а тяжкой ношей.
Nenalezne-li způsob jak se zlepšit, demografický profil země by se mohl stát spíše přítěží než výhodou.
В отличие от этого, Индия имеет гораздо более богатое предложение рабочей силы, а также более благоприятный демографический профиль, так что, по мере увеличения уровня инвестиций Индии, трудовые ресурсы не будут ограничивающим условием.
Naproti tomu Indie má daleko vyšší nabídku pracovní síly a také příznivější demografický profil, takže pracovní síla nebude brzdou ani při dalším zvyšování indického tempa investic.
Имели бы эти страны сегодня профиль инфляции более похожий на США и Германию или на Бразилию и Турцию?
Podobal by se dnešní inflační profil těchto zemí Spojeným státům a Německu, anebo spíše Brazílii a Turecku?
В качестве губернатора Массачусетса Ромни показал себя как компетентный и умеренный консерватор, то есть имел политический профиль, который удовлетворял электорат штата.
Jako guvernér Massachusetts si Romney získal pověst schopného a umírněného konzervativce, kterýžto politický profil byl pro něj výhodný z hlediska jeho státního elektorátu.
Однако сегодня структура напоминает больше профиль небоскреба, более или менее одинаковый от верхушки до основания.
Teď ale tato struktura vypadá spíš jako profil mrakodrapu, se zhruba stejnou šíří odzdola až nahoru.

Возможно, вы искали...