Рождество русский

Перевод рождество по-чешски

Как перевести на чешский рождество?

Рождество русский » чешский

Vánoce vánoční dárek vánoce první svátek vánoční

рождество русский » чешский

Vánoce vánoce

Примеры рождество по-чешски в примерах

Как перевести на чешский рождество?

Субтитры из фильмов

У меня повторный рак груди с метастазами 3-й степени, так какие шансы, что я буду здесь. на Рождество?
Mám opakování 3. fáze rakoviny prsu. Tak jaká je možnost, že tu budu. - Do Vánoc?
Парни, Атланта не так уж далеко, я буду приезжать на Рождество.
Chlapi, Atlanta není tak daleko, a stále se budu vracet na Vánoce a tak.
Моя жена мне его подарила на рождество.
Dostal jsem ho.
Но Рождество уже наступило.
Už jsou Vánoce.
Но, сладкая, это лучший подарок, что мне дарили на Рождество.
Ale, zlatko, to je ten nejhezčí vánoční dárek, co jsem kdy dostal.
Ты ведёшь себя, как будто тебе вообще на Рождество ничего не дарили.
Chováš se, jako by to byl jediný vánoční dárek, co jsi kdy měl.
Боюсь для вас это не очень счастливое Рождество.
Obávám se, že to nejsou moc veselé Vánoce pro vás.
Санта-Клаус, каждое Рождество.
Tak já ti to řeknu, je to Ježíšek, chodí sem vždycky o vánocích.
За 4 года ел свинину только 4 раза - на рождество.
Měl jsem vepřový jen čtyřikrát za čtyři roky.na každý Vánoce.
Это будет самое необычное Рождество. -.в истории нашего магазина.
Tohle budou ty nejlepší Vánoce v historii společnosti Matuška.
Скоро Рождество. Нам будет не хватать такой хорошей работницы, как вы.
Blíží se Vánoce a dobrý pracovník jako vy by nám v obchodě chyběl.
Я подарю её моему другу на Рождество.
Dám ji svému příteli k Vánocům.
Я думал подарить её на Рождество дяде жены.
Víte, myslel jsem, že ji dám k Vánocům strýci mé ženy.
За такие деньги можно испортить Рождество дяде моей жены.
Je to spousta peněz, ale stojí to za to, zkazit strýci mé ženy Vánoce.

Из журналистики

Вместо того, чтобы урезать военные расходы, как это сделали бы в любой нормальной стране, американские потребители продолжают разбрасывать деньги налево и направо, как будто Рождество у них идет весь год.
Místo aby američtí spotřebitelé pociťovali tak jako v kterékoliv jiné běžné zemi nouzi vyplývající z válečného strádání, nezřízeně utrácejí, jako by měli Vánoce po celý rok.
В это Рождество я прошу мою семью и моих друзей во всем мире не беспокоиться обо мне.
O letošních Vánocích žádám svou rodinu a přátele odkudkoliv na světě, aby si se mnou nedělali starosti.
Считается, что Рождество отмечает возможности для новых начинаний для всех мужчин и женщин.
Vánoce mají být možností k novému začátku pro všechny muže a ženy.
Когда Россия будет отмечать двадцатую годовщину распада Советского Союза в это Рождество, у нее будет много поводов для празднования.
Až si Rusko letos o Vánocích připomene dvacáté výročí rozpadu Sovětského svazu, bude mít řadu důvodů oslavovat.
На протяжении веков румынские крестьяне выращивали свиней, каждый по нескольку в год, из которых самую крупную особь резали под самое Рождество, в день Святого Игнатия.
Po celá staletí vykrmovali rumunští zemědělci každoročně několik prasat, z nichž to největší pak těsně před Vánoci - na svatého Ignáce - porazili.
Заграничные владельцы были очень далеки от понимания немецкой традиции - платить тринадцатую ежемесячную зарплату на Рождество.
Zámořští vlastníci byli méně než chápaví vůči německému zvyku vyplácet o Vánocích třináctý měsíční plat.
То, что украинцы будут голосовать за свою свободу на рождество, является простым совпадением.
To, že Ukrajinci budou volit svobodu v čase Vánoc, je skutečně dokonalá shoda okolností.

Возможно, вы искали...