служба русский

Перевод служба по-чешски

Как перевести на чешский служба?

служба русский » чешский

zaměstnání služba úřad povolání mše činnost práce obřad bohoslužba

Примеры служба по-чешски в примерах

Как перевести на чешский служба?

Субтитры из фильмов

Капитан Тонелли, итальянская служба.
Kapitán Tonelli, italské úřady.
Я Джордон, Национальная служба кинохроники.
Já jsem, Aktuality Service.
Патрульная служба, теперь ездит каждую ночь.
Silniční hlídka. Jezdí tu každou noc.
Здравствуйте, служба отсутствующих абонентов?
Haló, spojovatelka?
Служба тебе, боярин, ехать за белорыбицей для двора княжьего.
Máš úkol, bojare, jet ke dvoru knížecímu.
Служба тебе.
Úkol pro tebe.
Служба нынче выпала нам невеселая.
Služba je teď neveselá.
И поэтому Вами заинтересовалась служба безопасности?
Tak proč se o to Shin Beth tak zajímá?
За то, что не позволил себе запутаться в женских юбках. Служба прежде всего.
Že nepřipustíš, abys byl uvázaný k ženské zástěře.
Военная служба и работа.
Vojnu jsem sloužil v Británii, pak jsem šel pracovat.
Служба в армии выбила меня из колеи. И еще жизнь заграницей.
Služba v armádě mi narušila život.
Служба, господин Котовиц. А, понимаю.
Povinnosti, pane Kotowiczi.
Служба закончена, пошли.
Obřad skončil. Jdeme.
Только служба ответов на звонки.
Má jen záznamník.

Из журналистики

При Путине служба безопасности отомстила за это.
Za Putina se tato bezpečnostní služba dočkala pomsty.
В частности, почтовая служба могла бы использовать опыт работы авиалиний, железнодорожных компаний и гостиничного бизнеса, которые увеличивают цены своих услуг в периоды повышенного спроса.
Například poštovní průmysl by si mohl vzít ponaučení z leteckých společností, železnic, cestovních agentur a hotelů, které během období s vysokou poptávkou bez výjimky zvyšují ceny.
Дипломатическая служба Европы, Европейская служба внешних действий (ЕСВД), это огромная бюрократическая машина, которая требует хорошего управления для эффективной работы.
Evropská zahraniční služba, jejíž oficiální název zní Evropská služba pro vnější činnost (EEAS), je obrovským úřadem, který je nutné dobře řídit, aby byl efektivní.
Дипломатическая служба Европы, Европейская служба внешних действий (ЕСВД), это огромная бюрократическая машина, которая требует хорошего управления для эффективной работы.
Evropská zahraniční služba, jejíž oficiální název zní Evropská služba pro vnější činnost (EEAS), je obrovským úřadem, který je nutné dobře řídit, aby byl efektivní.
Например, Налоговая служба является одним из государственных учреждений, которое вселяет наименьшее доверие общественности; но еще не было ни одного крупного увеличения уклонения от уплаты налогов.
Americký berní úřad (Internal Revenue Service) například patří mezi instituce, které vzbuzují nejnižší důvěru veřejnosti; přesto nedošlo k žádnému velkému vzestupu daňových úniků.
Действительно, Национальная Служба Здравоохранения предупредила, что принимать меньше иммигрантов будет иметь катастрофические последствия, оставляя британских больниц серьезно недоукомплектоваными.
Národní zdravotní služba už dokonce varovala, že přijetí nižšího počtu imigrantů by bylo katastrofální, poněvadž britské nemocnice by pak čelily vážnému nedostatku pracovních sil.
Параллельно, Европейская служба банковского надзора будет продолжать выполнять свои текущие задачи, а именно разрабатывать единое руководство для всего единого рынка и обеспечивать единообразие надзорной деятельности во всем ЕС.
Evropský orgán pro bankovnictví bude paralelně pokračovat ve výkonu svých stávajících úkolů, konkrétně ve vytváření jednotného souboru pravidel pro celý jednotný trh a zajišťování konvergentní dohledové praxe napříč EU.
Затем Федеральная служба безопасности, в прошлом КГБ, праздновала годовщину основания отделения внешней деятельности - т.е. шпионов - праздник, на который приехал один определенный бывший сотрудник по фамилии Путин.
Načež Federální bezpečnostní úřad, čili bývalá KGB, oslavil výročí založení sekce zahraniční služby - tedy rozvědky - večírkem, na který se dostavil také jeden z jejích bývalých zaměstnanců, jistý pan Putin.
Даже Служба береговой охраны США не смогла исключить вероятность того, что активы компании могут быть использованы для террористических операций.
Ani Pobřežní stráž USA nedokázala vyloučit, že by aktiva společnosti bylo možné využít pro teroristické činy.
Государственная служба оценок на основе разведывательных данных подтверждает, что рекрутируется больше джихадистов, чем США убивает.
Oficiální Národní zpravodajský odhad potvrdil, že počet nově rekrutovaných džihádistických teroristů je vyšší než počet teroristů zabitých Spojenými státy.
Никто не помнит: похоже, служба министра закончилась, и министерство прекратило свое существование.
To už si nikdo nepamatuje: jeho práce skončila, ministerstvo bylo zrušeno.
Моя служба открыта не только для российских граждан, но и для иностранцев и лиц без гражданства, которые чувствуют, что их политические права поставлены под угрозу.
Můj úřad je otevřen nejen ruským občanům, ale i cizincům a lidem bez státní příslušnosti, kteří mají pocit, že jsou ohroženi na svých politických právech.
Моя служба работала в тесном сотрудничестве с государством с целью уверить его, что в большинстве случаев присяжные используются.
Můj úřad v těsné spolupráci se státem zajistil, že se ve většině případů poroty i nadále využívají.
Точно так же моя служба защищала либеральную еженедельную газету Новое Время, на которую оказывало давление Московское правительство под предлогом коммерческих разногласий по поводу аренды.
Podobně hájil můj úřad liberální týdeník Novoje Vremja (Nový čas), na který činila moskevská radnice nátlak pod záminkou obchodního sporu o nájemní smlouvu.

Возможно, вы искали...