сэкономить русский

Перевод сэкономить по-чешски

Как перевести на чешский сэкономить?

сэкономить русский » чешский

šetřit ušetřit uspořit našetřit si naspořit

Примеры сэкономить по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сэкономить?

Субтитры из фильмов

Я скажу Вам, как Вы можете сэкономить. Если Вы не возьмёте это, тогда Вам не нужно будет брать и это.
Ušetříš, když tohle na sebe nenapatláš.
Я не хотел тебя обидеть. Деньги, которых вечно не хватает. Всю жизнь пытаться сэкономить 3 цента на трубе.
Oh, promiň tati, nemyslel jsem to tak, ale tenhle obchod s drobnými a strávením celého života přemýšlením o tom, jak ušetřit tři centy na délce trubky.
Но на чем же нам сэкономить?
Nevím, kde bychom ještě ušetřili.
Я задаюсь вопросом, скольким женщинам под силу сэкономить на домашнем хозяйстве, чтобы купить такую красивую норковую шубу как эта?
Kolik žen dokáže ušetřit z peněz na domácnost na norkový kožich?
Тогда я понял, что можно сэкономить еще франк на каждой ручке.
Říkal jste. co jste to vlastně říkal?
Это все, что мы можем сэкономить.
To musí stačit.
Вы можете сэкономить на одной операции.
U. ušetříte jednu o. operaci!
Можешь сэкономить на путешествии, потому, что я могу тебе ответить четко и ясно, в чём ты ошибся!
To si můžeš ušetřit cestu. Protože já ti mohu říct, že jsi dělal špatně všechno.
Чтобы сэкономить немного времени, можно передавать еду в обе стороны.
Abychom ušetřili čas, budu to podávat na obě strany.
Ты можешь сэкономить несколько часов. - Нет.
Několik hodin bys obětovat mohl.
Пользуйтесь йодом, сможете сэкономить на ортодонте.
Když ho budeš mazat jódem, ušetříš na ortodontii.
Мы попытаемся сэкономить каждый доллар.
Z každé míle letu vyždímáme, co se dá.
Можешь сэкономить на марках.
Takže ušetříš za poštovné.
Вы могли предложить это у меня на работе и тем самым сэкономить мне время.
Proč jste mi to nenavrhla v kanceláři?

Из журналистики

Соединенные Штаты сами могли бы сэкономить десятки миллиардов долларов в год, выведя свои войска из Ирака.
Spojené státy by stažením svých jednotek z Iráku mohly ušetřit desítky miliard dolarů ročně.
Даже если помощь узко ориентирована на, скажем, еду или медицинскую помощь, то правительство может просто сэкономить на расходах в этих областях, и перенаправить их в другое место - например в военную отрасль.
I když se tedy pomoc úzce zaměří například na potraviny nebo na zdravotnictví, vláda dokáže jednoduše zefektivnit výdaje, které by tak jako tak měla, a přesměrovat je jinam - například na armádu.
Когда падают доходы бедной семьи, то, прежде всего, на чем пытаются сэкономить - это стоимость отправки детей в школу.
Když se propadne příjem chudé rodiny, jeden zampnbsp;mála výdajů, které mohou osekat, je cena školní docházky jejich dětí.
Военные силы, полиция, или личные структуры безопасности - это часто желанное и необходимое присутствие, и, если они правильно используются, то они могут сэкономить деньги налогоплательщиков в долгосрочной перспективе.
Přítomnost armády, policie či oddílů zajišťujících osobní bezpečnost je často vítaná a nezbytná, a pokud je správně řízená, ušetří dlouhodobě peníze daňových poplatníků.
Это особенно справедливо, когда представляется возможность сэкономить или заработать деньги.
To platí zejména tam, kde je šance ušetřit nebo vydělat peníze.
Это позволит странам защитить окружающую среду и в то же время сэкономить денежные средства.
Zrušení dotací by státům umožnilo naplnit své cíle ochrany životního prostředí a současně ušetřit fiskální zdroje.

Возможно, вы искали...