тракт русский

Перевод тракт по-чешски

Как перевести на чешский тракт?

тракт русский » чешский

ústrojí trasa trakt silnice hlavní silnice dálnice

Примеры тракт по-чешски в примерах

Как перевести на чешский тракт?

Субтитры из фильмов

Еще проблема. Желудочный тракт.
Slečno, tam nemůžete!
Ну вот, я зря штудировал весь пищеварительный тракт.
Přečetl jsem si o střevech všechno a úplně zbytečně!
Если мы сможем привести ваше судно глубже в пищеварительный тракт существа и взорвать один из этих зарядов, то мы смогли бы уничтожить его.
Kdyby se nám povedlo navést vaši loď hlouběji do trávicího traktu toho tvora a odpálit jednu z těchto náloží, mohli bychom ho možná zničit.
Зойдберг должен осмотреть твой пищеварительный тракт.
Zoidberg musí vyšetřit tvůj trávicí trakt.
И это превратило ваш пищеварительный тракт в живописную реку для бактериальных туристов.
Což udělalo z vašeho trávicího traktu vyhlídkovou plavbu pro všechny ty bakteriové turisty.
Так же как мочеполовой тракт.
Stejně tak i jeho močopohlavní trakt.
Ничего нового, мой желудочно-кишечный тракт, все еще, не работает.
Nic co by nespravil zbrusu nový zažívací trakt.
Пищеварительный тракт должен себя очистить, чтобы быть готовым принять свой первый завтрак.
Náš zažívací systém se musí vyčistit, a je připraven na naše první jídlo.
За исключением того, что нет болей в животе, у пациента не пропадал аппетит, и последний раз, когда я проверял кишечно-желудочный тракт никак не связан с сердцем.
Až na žádnou bolest břicha. Pacient neztratil svůj apetit a naposledy, když jsem to ověřoval, tak trávicí trakt není napojen na srdce.
Кокаином, который был внутри презерватива, который теперь распространяется через пищеварительный тракт.
Ne, kokainem venitř kondomu a nyní se rozšiřuje v jeho zažívacím traktu.
Пищеварительный тракт выглядит, как будто его дождиком для посуды скребли.
Jeho trávící trakt vypadá jako by byl vydrhnutý drátěnkou.
Единый пищеварительный тракт?
Jednotný trávicí systém?
Королевский Тракт может быть опасным местом для одной женщины.
Královská cesta může být pro osamocenou ženu nebezpečná.
Это не Королевский тракт!
Tohle není královská cesta.

Возможно, вы искали...