тренд русский

Примеры тренд по-чешски в примерах

Как перевести на чешский тренд?

Субтитры из фильмов

Тогда он спустится на 16 пунктов, и тренд будет потерян - если этого ещё не случилось.
Do té doby bude dole o dalších 16 bodů a trend bude nevratný, pokud už není.
Кофе сейчас на пике. Это тренд.
Nic není lepší, než káva, takže.trend jde vzhůru.
Новый тренд.
Změna tempa.
Тренд Кейси?
Trent Casey?
Бычий тренд воцарил сегодня на рынке душ.
Optimistický den na burze duší.
Всемнужка класс Всемнужка тренд.
Je báječná, je bezvadná.
А самый последний тренд.
A nejnovější trend.
Кто-то переломил этот тренд.
Někdo tu šňůru ukončil.
Да, еще один тренд десятилетней давности, о котором ты узнаешь только сейчас?
Jo, další 10 let starý trend, který je zase na vzestupu?
Ты - тренд номер один, Слоан.
Právě jsi nejsledovanější téma, Sloan.
Тату постоянная вещь. Она не временный тренд моды.
Tetování je napořád, není to jen dočasný módní trend.
Тренды этого месяца окончательны. Я не могу просто выбросить тренд.
Trendy tohoto měsíce jsou konečné, nemůžu dát nějaký pryč.
А это мой напарник, по имени Тренд Твиттора.
Tohle je můj parťák, Trendy Natwitteru.
Какой тренд сейчас на телевидении? - Реалити-шоу.
Co je teď největší pecka?

Из журналистики

Так есть ли шанс того, что тренд валютного курса может быть уже завышен?
Neexistuje však možnost, že současný kurzový trend je už teď vychýlený příliš?
Хотя детали распределения истории войн по поколениям можно оспаривать, в целом ясен важный тренд: размывание границ военного фронта и гражданского тыла.
Hranice mezi jednotlivými generacemi jsou sice definovány poněkud volně, ale každopádně odrážejí jeden důležitý trend: rozostření vojenské fronty a civilního zázemí.

Возможно, вы искали...