устремиться русский

Перевод устремиться по-чешски

Как перевести на чешский устремиться?

устремиться русский » чешский

vrhnout se zaměřit zamířit vrhnout upřít se skočit obrátit se mrštit dát se

Примеры устремиться по-чешски в примерах

Как перевести на чешский устремиться?

Субтитры из фильмов

Стоит ли нам возводить дворец за дворцом для богатых или же стоит устремиться к более высоким замыслам и строить жилища для бедных?
Měli bychom pokračovat v budování paláce za palácem pro bohaté, nebo bychom měli sloužit šlechetnějším záměrům a vybudovat slušné bydlení pro chudé?
Чтобы вернуть себя в примитивное расформированное состояние и освободить свой разум, позволив ему устремиться в другие сферы.
Svléknout se před někým je primitivní, zbavením tělesnosti uvolníš svou mysl, umožní ti to podstoupit cestu to dalších oblastí.
Позвольте духовной энергии внутри вас запульсировать и устремиться в мир. Через абхинаю.
Dovolte své duševní energii vyrazit do světa pomocí abhinaje.
Устремиться вниз или найти способ карабкаться.
Vzít to rychlou cestou dolů, nebo najít způsob, jak se udržet.
Он совершил так много преступлений. и была уязвлена страна. я решил устремиться в работу.
Spáchal mnoho zločinů. Zemřelo kvůli němu hodně lidí a země byla poškozena. Ale než abych litoval sám sebe, rozhodl jsem se soustředit na práci.
Каждый мусульманин должен устремиться к победе его религии.
Každý muslim se musí snažit, aby bylo jeho náboženství tím primárním?
По зову горна должны все устремиться вперед и берегите свои причиндалы.
Až zaslechnete bojový pokřik, chci, abyste všichni vyběhli a snažili se, co to půjde, aby vám neustřelil vaše péra.
Сделав идеальным наш мир, мы сможем устремиться к звёздам.
A až zdokonalíme tvář země, můžeme vzhlédnout ke hvězdám.
А ты можешь устремиться. немного. вправо?
Co takhle bejt víc vytrvalá? Doprava.
Для того, чтобы устремиться в светлое будущее.
Abychom se obrovskou rychlostí řítili vstříc budoucnosti.
Он вроде бы смирился с худшим, что когда-либо случалось в его жизни, и намерен устремиться вперёд.
Vypadá to, že čelí té nejhorší věci, která se mu v životě stala, a jde ji vztříc.

Возможно, вы искали...