děs чешский
ужас, страх, боязнь
Перевод děs перевод
Как перевести с чешского děs?
děs чешский » русский
Синонимы děs синонимы
Как по-другому сказать děs по-чешски?
Склонение děs склонение
Как склоняется děs в чешском языке?
děs · существительное
Единственное число děs мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? děs мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez děsu
Дательный komu? čemu? k děsu
Винительный koho? co? pro děs
Звательный děse!
Предложный o kom? o čem? o děsu
Творительный kým? čím? s děsem
Множественное число děsy мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? děsy мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez děsů
Дательный komu? čemu? k děsům
Винительный koho? co? pro děsy
Звательный děsy!
Предложный o kom? o čem? o děsech
Творительный kým? čím? s děsy
Примеры děs примеры
Как в чешском употребляется děs?
Субтитры из фильмов
Nebo kuriózního Ale vidět něco, o čem vím, že není Tak z toho na mne leze děs!
Но если увидишь небывалое, теряешь голову от страха.
Další děs!
Ну и суки же вы мерзкие!
Propána, to je děs.
Ой, это ужасно.
Je to děs, ale chvilku to vydrží.
Сэр, это слесарный кошмар, но немного продержится.
To je děs, je to pravda?
Какой ужас! Это правда?
To je děs!
Ну и дела!
Popadá mě šílený, ne-ne-neovladatelný děs kdykoli spatřím vlas.
У меня неконтролируемый, панический страх перед волосами.
To je ale děs. - Jako ty.
В твоем альбоме с вырезками просто-- бардак.
Ta ženská je děs.
Жуткая баба.
No to je vážně děs.
Ну. Это ужасно. И, Боже мой, Салли, я чуть не забыл.
Nechci tě strašit ale co se snažím říct je, že ten moment hrůzy je opravdu živoucí děs, žijící a rostoucí uvnitř mně a jediná věc, která to udrží na uzdě, jsi ty.
Не хочу пугать тебя, но я хочу сказать тебе, что то мгновение ужаса, реального, живого ужаса, продолжает жить и расти во мне сейчас и единственное, что мешает ему пожрать меня - это ты.
Tohle je děs.
По сравнению с этим дерьмом.
Proboha, to je teda děs!
О, боже. вот это хрень!
Tohle je děs.
Постой здесь.
Из журналистики
Mohlo by se zdát, že zahraniční investory za těchto podmínek rozechvěje děs a přiměje je k ústupu od aktiv denominovaných v dolarech.
Кто-то может подумать, что иностранные инвесторы будут дрожать от страха от таких условий и уклоняться от долларовых активов.
V konečném důsledku jsou spirituální příšeří a existenciální děs, které jsme si zvykli spojovat s východní Evropou, pouhým prodloužením těchto pocitů v nás samotných.
В конечном итоге духовная тьма и экзистенциальный ужас, который мы связываем с Восточной Европой, являются лишь продолжением нас самих.