oddělovat чешский
отделять
Значение oddělovat значение
Что в чешском языке означает oddělovat?
oddělovat
Перевод oddělovat перевод
Как перевести с чешского oddělovat?
oddělovat чешский » русский
Синонимы oddělovat синонимы
Как по-другому сказать oddělovat по-чешски?
oddělovat чешский » чешский
Спряжение oddělovat спряжение
Как изменяется oddělovat в чешском языке?
oddělovat · глагол
Настоящее время já odděluji
Единственное число
первое лицо já odděluji já odděluju
второе лицо ty odděluješ
третье лицо on/ona/ono odděluje
Множественное число
первое лицо my oddělujeme
второе лицо vy oddělujete
третье лицо oni/ony/ona oddělují oni/ony/ona oddělujou
Обращение на «вы»
второе лицо vy oddělujete
Будущее время já budu oddělovat
Единственное число
первое лицо já budu oddělovat
второе лицо ty budeš oddělovat
третье лицо on/ona/ono bude oddělovat
Множественное число
первое лицо my budeme oddělovat
второе лицо vy budete oddělovat
третье лицо oni/ony/ona budou oddělovat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete oddělovat
Прошедшее время já jsem odděloval
Мужской род, одушевлённый já jsem odděloval
Единственное число
первое лицо já jsem odděloval · odděloval jsem
второе лицо ty jsi odděloval · odděloval jsi tys odděloval · oddělovals
третье лицо on odděloval
Множественное число
первое лицо my jsme oddělovali · oddělovali jsme
второе лицо vy jste oddělovali · oddělovali jste
третье лицо oni oddělovali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste odděloval · odděloval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem odděloval
Единственное число
первое лицо já jsem odděloval · odděloval jsem
второе лицо ty jsi odděloval · odděloval jsi tys odděloval · oddělovals
третье лицо on odděloval
Множественное число
первое лицо my jsme oddělovaly · oddělovaly jsme
второе лицо vy jste oddělovaly · oddělovaly jste
третье лицо ony oddělovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste odděloval · odděloval jste
Женский род já jsem oddělovala
Единственное число
первое лицо já jsem oddělovala · oddělovala jsem
второе лицо ty jsi oddělovala · oddělovala jsi tys oddělovala · oddělovalas
третье лицо ona oddělovala
Множественное число
первое лицо my jsme oddělovaly · oddělovaly jsme
второе лицо vy jste oddělovaly · oddělovaly jste
третье лицо ony oddělovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste oddělovala · oddělovala jste
Средний род já jsem oddělovalo
Единственное число
первое лицо já jsem oddělovalo · oddělovalo jsem
второе лицо ty jsi oddělovalo · oddělovalo jsi tys oddělovalo · oddělovalos
третье лицо ono oddělovalo
Множественное число
первое лицо my jsme oddělovala · oddělovala jsme
второе лицо vy jste oddělovala · oddělovala jste
третье лицо ona oddělovala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste oddělovalo · oddělovalo jste
Условное наклонение já bych odděloval
Мужской род, одушевлённый já bych odděloval
Единственное число
первое лицо já bych odděloval · odděloval bych
второе лицо ty bys odděloval · odděloval bys
третье лицо on by odděloval · odděloval by
Множественное число
первое лицо my bychom oddělovali · oddělovali bychom
второе лицо vy byste oddělovali · oddělovali byste
третье лицо oni by oddělovali · oddělovali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste odděloval · odděloval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych odděloval
Единственное число
первое лицо já bych odděloval · odděloval bych
второе лицо ty bys odděloval · odděloval bys
третье лицо on by odděloval · odděloval by
Множественное число
первое лицо my bychom oddělovaly · oddělovaly bychom
второе лицо vy byste oddělovaly · oddělovaly byste
третье лицо ony by oddělovaly · oddělovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste odděloval · odděloval byste
Женский род já bych oddělovala
Единственное число
первое лицо já bych oddělovala · oddělovala bych
второе лицо ty bys oddělovala · oddělovala bys
третье лицо ona by oddělovala · oddělovala by
Множественное число
первое лицо my bychom oddělovaly · oddělovaly bychom
второе лицо vy byste oddělovaly · oddělovaly byste
третье лицо ony by oddělovaly · oddělovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste oddělovala · oddělovala byste
Средний род já bych oddělovalo
Единственное число
первое лицо já bych oddělovalo · oddělovalo bych
второе лицо ty bys oddělovalo · oddělovalo bys
третье лицо ono by oddělovalo · oddělovalo by
Множественное число
первое лицо my bychom oddělovala · oddělovala bychom
второе лицо vy byste oddělovala · oddělovala byste
третье лицо ona by oddělovala · oddělovala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste oddělovalo · oddělovalo byste
Повелительное наклонение odděluj!
ty odděluj!
my oddělujme!
vy oddělujte!
Примеры oddělovat примеры
Как в чешском употребляется oddělovat?
Субтитры из фильмов
Žili v chudobě. Rodiny se k sobě choulily v počasí drsném jak v létě, tak i v zimě, a jejich každodenní boj o přežití se stával hořčejším, když se od sebe musely oddělovat.
Семьи, живущие в тесноте, в условиях, слишком суровых и зимой, и летом, не могли найти выхода из непрекращающегося конфликта личностей.
Slova se musí oddělovat jinak.
Эти слова нужно писать раздельно.
Oddělovat bílé, kdo to má vědět?
Кто же знал, что они полиняют?
Myslela jsem, že máme oddělovat soukromý a pracovní život.
Мы не должны держать работа и личная жизнь разделены?
Pravděpodobně už nedílně spojená s tvou DNA. Nemá smysl ho oddělovat.
Он связан с твоим ДНК, и нет шансов снять его.
Vždy oddělovat život a práci.
Не смешивать жизнь и работу.
Musíš to oddělovat, vždycky.
А мне пофиг. Это всё разные имена.
Bravo bude na hrotu, až půjdeme skrz Nasíriji a pak se budeme oddělovat od hlavních sil.
Браво идёт вместе с основными силами через Насрию до точки, затем расходится с ними.
Musíme stále stavět zdi a narušovat pouta lidské solidarity? Oddělovat národy a chránit štěstí jedněch před strádáním druhých?
Должны ли мы всегда возводить стены, чтобы разорвать узы человеческой солидарности, разделять людей и защищать счастье одних от горя других?
Ne oddělovat ale spojovat.
Но я буду их создавать сам.
Začněte oddělovat muže od žen.
Начните с того, что отделите женщин от мужчин.
Nedovolím ti oddělovat nás.
Я не собиралась позволять тебе держать меня на расстоянии.
Ženy jsou schopné stejně jako muži oddělovat lásku a sex.
Женщины, как и мужчины, умеют разделять любовь и секс.
Vždycky jsem se snažil oddělovat jednotlivé části mého života.
Я всегда стараюсь держать различные части моей жизни раздельно.
Из журналистики
S terorismem je třeba bojovat tím, že budeme tyto dvě složky muslimského světa oddělovat, nikoliv je sbližovat.
С терроризмом надо бороться, разъединяя эти две части мусульманского мира, а, не сводя их вместе.
Ekologické pohromy, jež dnešní hospodářská činnost už způsobila, a katastrofický potenciál těch, které ještě mají přijít, konečně vedly k pochopení skutečnosti, že energetickou politiku a ochranu životního prostředí nelze od sebe oddělovat.
Экологические бедствия, которые уже произвела сегодняшняя экономическая деятельность, и катастрофический потенциал тех бедствий, которые еще могут произойти, наконец убедили в том, что энергетическую политику и защиту окружающей среды нельзя разделять.
Současně by nebylo účelné oddělovat členy eurozóny od ostatních států unie.
В то же время, каким-либо образом отделять членов еврозоны от остального ЕС было бы неразумно.
Podnikový svět - ba formální pracoviště obecněji - už nelze přísně oddělovat od neformálního světa, v němž se hranice mezi prací a zábavou rozmlžily.
Корпоративный мир и формальное рабочее место в более общем смысле больше не может быть строго отделенными от неформального мира, в котором грань между работой и досугом стала более размытой.
Ekonomika nesmí oddělovat pilíře trvale udržitelného rozvoje, ale musí být chápána jako služba společnosti, která pak prosperuje v bezpečném životním prostředí.
Вместо того чтобы считаться одним из столпов устойчивого развития, экономика должна расцениваться с точки зрения служения обществу, которое, в свою очередь, процветает в безопасной окружающей среде.
Jejich úděl však nelze oddělovat od údělu samotných Řeků.
Но их положение нельзя отделить от самих греков.
Bylo by chybou oddělovat situaci na bojišti od procesu usmíření.
Было бы ошибкой отделить ситуацию на поле боя от процесса восстановления согласия.
Avšak z Blairovy značné politické exponovanosti plyne, že jeho konání nebude možné oddělovat od obecnější politiky ani jej v tichosti zametat pod koberec, když se nebude dařit.
Но высокий политический статус Блэра означает, что его действия нельзя отделить от более широкой политики или тихо замять, если дела пойдут не лучшим образом.
To je nepochybně demokratičtější, ale je teď pro lidi těžší oddělovat nesmysly od pravdy a demagogii od racionální politické debaty.
Это, без сомнения, более демократично, но из-за этого людям стало труднее отсеивать чепуху от правды или демагогию от рациональных политических дискуссий.
Legitimitu nelze v praxi od stability oddělovat, protože zachování stability za nepřítomnosti legitimity by nakonec vyžadovalo represi ve stylu událostí na náměstí Tchien-an-men.
Законность и стабильность на практике неотделимы, потому что для поддержания стабильности при отсутствии законности, в конечном счете, потребуются репрессии в стиле Тяньаньмэнь.