přestože чешский

хотя

Значение přestože значение

Что в чешском языке означает přestože?

přestože

хоть, хотя uvádí výhradu, navzdory které tvrzení je platné  Přestože se celý rok učil, známky na vysvědčení má podprůměrné.

Перевод přestože перевод

Как перевести с чешского přestože?

Синонимы přestože синонимы

Как по-другому сказать přestože по-чешски?

přestože чешский » чешский

nicméně navzdory přitom přece jenom ačkoliv avšak

Примеры přestože примеры

Как в чешском употребляется přestože?

Простые фразы

Přestože si většina z nás představuje mozek jako celek, ve skutečnosti je rozdělen na dvě hemisféry.
Хотя большинство из нас представляет себе мозг как единое целое, в действительности он разделен на два полушария.

Субтитры из фильмов

Důkazní materiál proti Egonu Stirnerovi nepřipouští pochybnosti, přestože stále tvrdí, že je nevinen.
Собраны убедительные доказательства виновности Эгона Штирнера, хотя он по-прежнему настаивает на своей невиновности.
Trousí poznámky, huh? I přestože ví, že Baileyovi z toho nikdy neudělají nic většího.
Хотя им прекрасно известно, что Бейли с этого не имеет ни цента.
Za Clydea Fitche, přestože ti to tak nepřipadá, jsem já na scéně ještě nebyla.
Клайд Фитч, если ты помнишь, жил еще до меня.
Přestože příští týden odjíždím do Hollywoodu natáčet film, ani na okamžik nepomyslete, že vás opouštím. Jak bych mohla?
Хотя я уезжаю на следующей неделе в Голливуд на съемки фильма, не думайте, что я покидаю вас навсегда.
Říkám ji sestřička, přestože je starší, než jsem já.
Я называю её маленькая, хотя она немного старше меня.
Důležitým bodem obžaloby bylo, že přestože ten kluk tvrdil, že byl v kině, nemohl si vzpomenout na jména těch filmů, ani kdo v nich hrál.
Важным пунктом обвинения был тот факт, что мальчик не помнил названия фильмов и имен актеров, хотя утверждал, что был в кино.
Proč žije dál a působí mi takovou bolest a pokoření, přestože ho proklínám, abych ho vypudil ze svého srdce?
Почему Он живет во мне в унизительном состоянии вопреки моему желанию изгнать Его из сердца?
Poznávám tě, přestože je to dávno.
Отдаю должное, хоть не виделись много лет.
Proč Génessierova dcera cítila potřebu, přestože byla znetvořená, vydat se nahá na procházku, uprostřed zimy těsně předtím než se utopila?
Почему дочь Женисье, подавленная тем, что её искалечило, вдруг решила раздеться в середине зимы перед тем, как утопиться?
Přestože tě to třeba vyruší z tvůrčí práce.
Даже, если это могло помешать твоему творческому процессу.
Nemohu rozmlouvat s kýmkoli, přestože jsem mrtvá.
Негоже мне болтать с первым встречным. Даже теперь.
Ó můj bože přestože to tak vypadá. je někdo venku?
Простите, нам не стоило. - Где все? У тёти Фифиды, весь день ссорятся.
Přestože nás rozdělili, našel jsem cestu zpátky.
Нас разлучали, а я находил тебя.
Nikdo nikam nespěchal, protože nebylo kam jít a co nakupovat. a žádné peníze na nákupy. přestože okres Maycomb se nedávno dozvěděl. že se nemá bát čeho jiného, než strachu samotného.
Никто не спешил, потому что идти было некуда. а покупать нечего; да не было и денег на покупки. Зато округу Мэйкомб недавно рассказали. что не надо ничего страшиться, кроме самого страха.

Из журналистики

Prvním z nich je skutečnost, že jsou velmi drahé nebo přesněji řečeno že cena, která je za ně účtována, je velmi vysoká, přestože skutečné výrobní náklady představují pouhý zlomek této částky.
Одна из них заключается в том, что они стоят очень дорого; или, точнее, назначаемая цена очень высока, хотя затраты на их производство составляют лишь малую часть этой суммы.
A jak už jsme u snah mnoha zemí krizi zmírnit zaznamenali, jakmile zavládne nedostatek agregátní poptávky, zavádění nekooperativních, protekcionistických opatření je mnohem pravděpodobnější - přestože se všeobecně uznávají za mimořádně destruktivní.
И, как мы наблюдали в попытках многих стран приуменьшить последствия кризиса, при дефиците совокупного спроса осуществляются отдельные протекционистские действия, несмотря на широкое понимание того, что это очень губительно.
Přestože se však obě strany jeví jako nesmiřitelné, ještě není na kompromis pozdě.
Тем не менее, несмотря на то, что обе стороны, по-видимому, занимают непримиримую позицию, пока еще есть время на то, чтобы найти компромиссное решение.
Přestože je dnes ekonomická teorie mnohem dokonalejší, zeptáme-li se lidí na příčiny nynější krize, dostaneme povětšinou tytéž odpovědi.
Хотя экономическая теория сегодня намного совершеннее, если мы спросим людей о причине нынешнего кризиса, мы, в основном, получим такой же ответ.
Přestože jsem mezi pšeničnými poli vyrostla, mé znalosti zemědělství jsou chabé.
Хотя я выросла возле пшеничных полей, мои познания в фермерстве малы.
Přestože toto uvolnění může vzhledem k stávající tržní situaci v první fázi vyvolat jistou míru devalvace, jedině zlom takového rázu zabrání měnovým spekulacím s čínskou měnou.
Только такое решение предотвратит чрезмерные спекуляции юанем, хотя, учитывая текущее состояние рынков, отказ от привязанного обменного курса может первоначально привести к некоторой девальвации.
Přestože mračno nad eurozónou může být největší z těch, která se protrhnou, není jediné, jež globální ekonomiku ohrožuje. Připravte se na zlé časy.
И хотя облако над еврозоной может разразиться самой мощной грозой, не только оно одно угрожает мировой экономике.
Avšak přestože je za tímto scénářem cítit kus pravdy, každý rozpad by byl mimořádně traumatický a euro by se strmě propadlo, než by se forma zbylé unie ozdravila.
Но, хотя данный сценарий и обладает определённой долей вероятности, любой распад будет, конечно же, крайне болезненным: прежде чем восстановиться, стоимость евро сначала резко упадёт.
Zatímco některé německé firmy přesvědčily pracující, aby akceptovali snížení mezd a přispěli tak k překonání finanční krize, mzdy napříč jižní periferií vytrvale stoupaly, přestože produktivita stagnuje.
Тогда как некоторые немецкие компании убедили рабочих согласиться с сокращением зарплат для преодоления финансового кризиса, в странах южной периферии зарплаты неуклонно растут, хотя их производительность по-прежнему находится в застое.
Konečně, investoři možná prostě věří, že nejčerstvější plán lídrů eurozóny zabere, přestože poslední tucet plánů selhal.
И наконец, инвесторы могут просто верить в то, что новый план лидеров еврозоны может сработать, хотя последние десять провалились.
Přestože však takové působivé nástroje vizualizace mohou podstatně posílit transparentnost a informovanost veřejnosti, při využití k řešení společenských problémů jsou kupodivu omezené.
Однако, хотя такие впечатляющие средства визуализации могут резко повысить уровень прозрачности и общественных знаний, они удивительно ограничены при применении к решению проблем общества.
Podobně i udržení otevřených globálních trhů je nezbytnou (ne však dostatečnou) podmínkou pro snížení chudoby v málo rozvinutých zemích, přestože z toho současně mají prospěch i USA.
Точно также, сохранение открытых глобальных рынков является необходимым (хоть и недостаточным) условием для понижения уровня бедности в бедных странах, хотя это и выгодно для США.
Někteří Američané reagují na tuto vyhlídku emocionálně, přestože by bylo ahistorické věřit, že USA budou držet převažující podíl zdrojů síly navždy.
Некоторые американцы очень эмоционально реагируют на такие перспективы, хотя история не дает оснований полагать, что США всегда будет иметь перевес в военно-экономических ресурсах.
Většina profesionálních investorů nicméně jejich výsledky odmítla jako nepoctivé, přestože jejich holdingy na rostoucím trhu vydělaly.
В самом деле, большинство профессиональных инвесторов с пренебрежением отнеслись к этим тестам, считая их мошенническими, несмотря на то, что их фонды получили прибыль от роста рынка.

Возможно, вы искали...