ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
rázný
СРАВНИТЕЛЬНАЯ СТЕПЕНЬ
ráznější
ПРЕВОСХОДНАЯ СТЕПЕНЬ
nejráznější
rázný чешский
решительный
Перевод rázný перевод
Как перевести с чешского rázný?
Синонимы rázný синонимы
Как по-другому сказать rázný по-чешски?
Склонение rázný склонение
Как склоняется rázný в чешском языке?
rázný · прилагательное
Единственное число rázný
Мужской род, одушевлённый rázný
Именительный kdo? co? rázný
Родительный koho? čeho? bez rázného
Дательный komu? čemu? k ráznému
Винительный koho? co? pro rázného
Звательный rázný!
Предложный o kom? o čem? o rázném
Творительный kým? čím? s rázným
Мужской род, неодушевлённый rázný
Именительный kdo? co? rázný
Родительный koho? čeho? bez rázného
Дательный komu? čemu? k ráznému
Винительный koho? co? pro rázný
Звательный rázný!
Предложный o kom? o čem? o rázném
Творительный kým? čím? s rázným
Женский род rázná
Именительный kdo? co? rázná
Родительный koho? čeho? bez rázné
Дательный komu? čemu? k rázné
Винительный koho? co? pro ráznou
Звательный rázná!
Предложный o kom? o čem? o rázné
Творительный kým? čím? s ráznou
Средний род rázné
Именительный kdo? co? rázné
Родительный koho? čeho? bez rázného
Дательный komu? čemu? k ráznému
Винительный koho? co? pro rázné
Звательный rázné!
Предложный o kom? o čem? o rázném
Творительный kým? čím? s rázným
Множественное число rázní
Мужской род, одушевлённый rázní
Именительный kdo? co? rázní
Родительный koho? čeho? bez rázných
Дательный komu? čemu? k rázným
Винительный koho? co? pro rázné
Звательный rázní!
Предложный o kom? o čem? o rázných
Творительный kým? čím? s ráznými
Мужской род, неодушевлённый rázné
Именительный kdo? co? rázné
Родительный koho? čeho? bez rázných
Дательный komu? čemu? k rázným
Винительный koho? co? pro rázné
Звательный rázné!
Предложный o kom? o čem? o rázných
Творительный kým? čím? s ráznými
Женский род rázné
Именительный kdo? co? rázné
Родительный koho? čeho? bez rázných
Дательный komu? čemu? k rázným
Винительный koho? co? pro rázné
Звательный rázné!
Предложный o kom? o čem? o rázných
Творительный kým? čím? s ráznými s ráznýma
Средний род rázná
Именительный kdo? co? rázná
Родительный koho? čeho? bez rázných
Дательный komu? čemu? k rázným
Винительный koho? co? pro rázná
Звательный rázná!
Предложный o kom? o čem? o rázných
Творительный kým? čím? s ráznými s ráznýma
Примеры rázný примеры
Как в чешском употребляется rázný?
Субтитры из фильмов
Je dost rázný, že?
Он из породы подавляющих, верно?
Ale je tvrdohlavý, bezohledný, rázný, a hrdý.
Но он горд, неуступчив, резок с людьми. и любит крайности.
Jak jsi rázný Brade.
Сколько ярости, Брэд.
Celé album má čistý, rázný zvuk. a lesk konzumní profesionality, která dává těm skladbám velkou sílu.
Альбом звучит так свежо и бодро. он сделан по-настоящему профессионально. и это делает песни хитами.
Otevřený a rázný krok.
Шаг раскрытый,..
A jestli jsem byl příliš netrpělivý nebo rázný, tak se omlouvám.
И если я был несколько раздражительным или грубым, прошу прощения.
Byl jsi na mě velmi přísný, velmi rázný.
Ты был жестким со мной, очень уверенным.
Být rázný ale zdvořilý? No tak bylo nakonec trochu jinak.
Что же, этого точно не нужно было делать.
Protože je rázný chlap!
Потому что он крутой мужик!
Promiň, že jsem byl před chvíli takový rázný, Jenny.
Извини, что был там с тобой немного резок, Дженни.
Jste jako býk-- silný, s rohama, rázný.
Ты как бык - сильный, даже с рогами. свирепый такой. - Стой.
Chce to rázný krok.
Тебе нужно сделать уверенный шаг.
Předpokládal jsem, že tě sem Naomi vzala, protože jsi rázný, jako všichni tady.
Я предполагал, что Наоми взяла тебя в это дело, потому что ты был таким же ходячим скальпелем, как и все тут.
Jsi rychlý, rázný a odvážný.
Ты оперативен, решителен и смел.
Из журналистики
NEW YORK - Skupina G8 na svých posledních setkáních zaujala rázný postoj proti ochranářským opatřením na poli přímých zahraničních investic (PZI), což odráží dřívější výzvy G20, aby se na taková opatření uvalilo moratorium.
НЬЮ-ЙОРК - На своих последних встречах Большая Восьмерка заняла решительную позицию против протекционистских мер в отношении прямых иностранных инвестиций (ПИИ), повторив призывы принять мораторий по таким мерам, которые ранее выдвинула Большая Двадцатка.
Dalšího dne de Gaullova tvář prozrazovala únavu, ale byl rázný a plný energie.
На следующий день у де Голля было вытянутое лицо, но он был непреклонен и полон энергии.
Zpočátku tu byly důvody k naději: Wolfowitz byl rázný při obhajobě odpouštění dluhů a ukončení zemědělských dotací.
Вначале для надежды были причины. Вольфовиц убежденно отстаивал списание долгов и прекращение субсидирования сельского хозяйства.
Krátce, stimul americkou ekonomiku posílí, ale pravděpodobně ne natolik, aby obnovil rázný růst.
Вкратце, стимулирующий пакет укрепит экономику Америки, но, возможно, его будет недостаточно для восстановления быстрого роста.
Ministr vnitra a rázný reformátor Palaniappan Čidambaram má problém na mušce, ale sama policejní práce jej nevyřeší.
Министр внутренних дел Паланиаппана Чидамбарам, жесткий реформатор, пытался решить эту проблему, но она не может быть решена только при помощи полицейского патрулирования.
Skutečným problémem totiž může být příliš energický a rázný vzestup.
Скорее, реальной проблемой окажется слишком энергичный подъем экономики.
Kdyby se to snad stalo realistickou vyhlídkou, rázný přístup k Íránu by dával smysl.
Если бы это стало реальной перспективой, имел бы смысл решительный подход к Ирану.
Čaův reformní balík - rázný rozchod s Maovým totalitarismem - schválil 13. sjezd strany, oficiálně nejvyšší orgán KS Číny.
Пакет реформ Чжао - резкий разрыв с тоталитаризмом Мао - был одобрен на 13-м Конгрессе партии, официально высшем органе власти в ККП.
Rázný diplomatický přístup, jehož je k vypořádání se s tímto problémem zapotřebí, musí zahrnout tři složky.
Усилия на дипломатическом уровне, которые нужно предпринимать для решения этой проблемы, должны включать три компонента.
Erdogan vyslal iráckým Kurdům rázný vzkaz.
Эрдоган направил курдам убедительное послание.
Возможно, вы искали...
rázně |
ráznost |
rázný člověk |
rázně přerušit |
rázně přerušovat |
rázovitost |
rázy |
rázem |
rázovat |
ráz |
rázovitý |
rázovitě