СОВЕРШЕННЫЙ ВИД zatleskat НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД tleskat

tleskat чешский

аплодировать, хлопать, хло́пать

Значение tleskat значение

Что в чешском языке означает tleskat?

tleskat

хлопать bít jednou otevřenou (či polootevřenou) dlaní o druhou аплодировать tleskat a vyjadřovat tím pochvalu, uznání či souhlas

Перевод tleskat перевод

Как перевести с чешского tleskat?

Синонимы tleskat синонимы

Как по-другому сказать tleskat по-чешски?

tleskat чешский » чешский

aplaudovat potlesk plácat oceňovat potleskem aplaus aklamace

Спряжение tleskat спряжение

Как изменяется tleskat в чешском языке?

tleskat · глагол

Примеры tleskat примеры

Как в чешском употребляется tleskat?

Субтитры из фильмов

Já budu tleskat a vy tancovat.
Я буду хлопать, а вы танцуйте.
Nevím, zda tím dává pokyn, aby mi tleskali nebo vypískali, ale vyzývám veřejně soudce, aby dával svým skrytým agentům příkazy nahlas! Ať jim řekne teď pískat nebo teď tleskat!
Не знаю, что это - сигнал к аплодисментам или молчанию, но я во всеуслышание заявляю, он может обращаться к своим агентам в открытую, а не исподтишка.
To mu mám ještě tleskat?
Ему пи я должен аплодировать?
Nikdo nemusí starýmu vymetači hospod z Aberdeenu říkat, jak má tleskat, kapitáne.
Старого шотландского завсегдатая баров не нужно учить аплодировать.
Chytneme se rytmu a budeme ti do toho tleskat.
Хорошо?
Vlastně, je to velice jednoduché. Budeme bláznivě křičet a tleskat až se hvězda objeví.
Мы истерически кричим и аплодируем когда выходит звезда.
Diváci budou tleskat podle toho, kdo je podle nich nejlepší.
Ваши аплодисменты должны предназначаться группе, которую вы больше всего любите.
Nedal jste jim do konců zpěvů patřičnou sílu, aby věděli, kdy tleskat.
В конце арий должен быть громкий аккорд чтобы они знали, когда хлопать.
Ti lidé neumí ani tleskat.
Эти зеваки даже апплодировать не умеют.
Rick začal tleskat, ale Tim nedělal nic, jen se díval.
Рик начинает прихлопывать, но Тим не делает ничего, он просто смотрит.
Mám tleskat?
Аплодировала?
Začněte tleskat zazpíváme si.
Хлопайте в ладоши, помогайте мне.
To bude váš úkol, Jeevesi, zmínit se na pár místech, dát si pár piv, dokud si celá společnost neuvědomí nutnost tleskat Stinkerovi, až jim potečou slzy z očí.
Это будет твоя задача, Дживс пройдешь по деревне, поговоришь с людьми,.. угостишь их пивом,.. пусть все поймут, что пение Стинкера должно заставить их умирать от восторга.
Chtějí ti tleskat.
Жаждут аплодировать тебе.

Из журналистики

Jak se ale říká, abys mohl tleskat, potřebuješ dvě ruce.
Но, как гласит поговорка, чтобы хлопать, нужны две руки.
Lze předpokládat, že Lin bude brzy vydělávat mnohem víc a fanoušci mu dál budou tleskat.
Предположительно Лин скоро будет зарабатывать намного больше, и болельщики будут аплодировать.
Abyste pronikli mezi elitu, musíte umět přitáhnout dav, který bude naslouchat a tleskat vám.
Вы должны быть способными заставить аудиторию слушать вас и восхищаться вами, чтобы войти в элиту.

Возможно, вы искали...