upřít чешский
устремить, прекословить
Перевод upřít перевод
Как перевести с чешского upřít?
Синонимы upřít синонимы
Как по-другому сказать upřít по-чешски?
Спряжение upřít спряжение
Как изменяется upřít в чешском языке?
upřít · глагол
Будущее время já upřu
Единственное число
первое лицо já upřu
второе лицо ty upřeš
третье лицо on/ona/ono upře
Множественное число
первое лицо my upřeme
второе лицо vy upřete
третье лицо oni/ony/ona upřou
Обращение на «вы»
второе лицо vy upřete
Прошедшее время já jsem upřel
Мужской род, одушевлённый já jsem upřel
Единственное число
первое лицо já jsem upřel · upřel jsem
второе лицо ty jsi upřel · upřel jsi tys upřel · upřels
третье лицо on upřel
Множественное число
первое лицо my jsme upřeli · upřeli jsme
второе лицо vy jste upřeli · upřeli jste
третье лицо oni upřeli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste upřel · upřel jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem upřel
Единственное число
первое лицо já jsem upřel · upřel jsem
второе лицо ty jsi upřel · upřel jsi tys upřel · upřels
третье лицо on upřel
Множественное число
первое лицо my jsme upřely · upřely jsme
второе лицо vy jste upřely · upřely jste
третье лицо ony upřely
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste upřel · upřel jste
Женский род já jsem upřela
Единственное число
первое лицо já jsem upřela · upřela jsem
второе лицо ty jsi upřela · upřela jsi tys upřela · upřelas
третье лицо ona upřela
Множественное число
первое лицо my jsme upřely · upřely jsme
второе лицо vy jste upřely · upřely jste
третье лицо ony upřely
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste upřela · upřela jste
Средний род já jsem upřelo
Единственное число
первое лицо já jsem upřelo · upřelo jsem
второе лицо ty jsi upřelo · upřelo jsi tys upřelo · upřelos
третье лицо ono upřelo
Множественное число
первое лицо my jsme upřela · upřela jsme
второе лицо vy jste upřela · upřela jste
третье лицо ona upřela
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste upřelo · upřelo jste
Условное наклонение já bych upřel
Мужской род, одушевлённый já bych upřel
Единственное число
первое лицо já bych upřel · upřel bych
второе лицо ty bys upřel · upřel bys
третье лицо on by upřel · upřel by
Множественное число
первое лицо my bychom upřeli · upřeli bychom
второе лицо vy byste upřeli · upřeli byste
третье лицо oni by upřeli · upřeli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste upřel · upřel byste
Мужской род, неодушевлённый já bych upřel
Единственное число
первое лицо já bych upřel · upřel bych
второе лицо ty bys upřel · upřel bys
третье лицо on by upřel · upřel by
Множественное число
первое лицо my bychom upřely · upřely bychom
второе лицо vy byste upřely · upřely byste
третье лицо ony by upřely · upřely by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste upřel · upřel byste
Женский род já bych upřela
Единственное число
первое лицо já bych upřela · upřela bych
второе лицо ty bys upřela · upřela bys
третье лицо ona by upřela · upřela by
Множественное число
первое лицо my bychom upřely · upřely bychom
второе лицо vy byste upřely · upřely byste
третье лицо ony by upřely · upřely by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste upřela · upřela byste
Средний род já bych upřelo
Единственное число
первое лицо já bych upřelo · upřelo bych
второе лицо ty bys upřelo · upřelo bys
третье лицо ono by upřelo · upřelo by
Множественное число
первое лицо my bychom upřela · upřela bychom
второе лицо vy byste upřela · upřela byste
третье лицо ona by upřela · upřela by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste upřelo · upřelo byste
Повелительное наклонение upři!
ty upři!
my upřeme!
vy upřete!
Примеры upřít примеры
Как в чешском употребляется upřít?
Субтитры из фильмов
Chceš si snad sám sobě upřít tu slávu, Tonilo, spatřit důkaz božství na vlastní oči?
Не будешь же ты отрицать этого великолепия, Тонила увидеть доказательство божественности своими глазами?
Dělám svou práci, to mi nemůže nikdo upřít.
Я делаю свою работу, все это подтвердят.
Regi, připravovaná akce však nesmí upřít práva žádného muže.
Да, я думаю, точка зрения Джудит верна, Редж, если только движение никогда не будет забывать. - что неотделимое право каждого человека.
Myslím, že všichni víme, že reálně nemůže rodit děti a nemůže mít dělohu, ale to není ničí chyba, ani Římanů. To mu však nemůže upřít právo mít děti. Skvělá idea, Judith.
Согласны ли вы, что он не может иметь детей, не имея матки, в чем не повинен никто, даже римляне, но что он может иметь право иметь детей?
Jednu věc holkám upřít nemůžem.
В одном девчонкам не откажешь.
Ví, že si to nenechám upřít!
Он меня не бросит.
Chcete nám teď toto právo upřít?
Вы отнимаете у нас это право?
Nemůžete mi upřít právo na pomstu.
Ты не можешь отказать мне в праве на месть.
Jedinou kvalitu, kterou nemohu Amandě Grisové upřít, je umění schovávat se za svým pseudonymem.
Единственный плюс, который я нахожу в Аманде Грис, это факт, что она скрывается в тени псевдонима.
Jsem stejně hrdej na svý tradice jako vy na svý. A já si nenechám upřít příležitost, abych se vyjádřil podle ferengských zvyků.
Я чту свое наследие, как и вы свое, и никто не может запретить мне вести себя в соответствии с обычаями ференги.
Takže chcete lidem na stanici upřít právo protestovat?
Значит, вы собираетесь отменить право на протест на этой станции?
Nebylo by nefér upřít našim přátelům stejný nezapomenutelný zážitek?
Разве честно с нашей стороны лишить друзей такого незабываемого мероприятия?
Jedna věc se Marle nedá upřít.
Эта Марла.
Jsem dcera svého otce...a to mi nikdo nemůže upřít.
И ничто в мире не отнимет у меня этого.
Из журналистики
I když této hrozbě nelze příliš věřit (nejvíce by totiž poškodila právě ruské zájmy), nelze jí upřít jistou logiku.
В то время как эта угроза лишена вероятности (это принесет наибольший ущерб интересам России), она имеет определенную логику.
Potřeba znovu upřít pozornost na Afghánistán snad ani nemůže být větší.
Необходимость вновь обратить внимание на Афганистан едва ли может быть важнее.
Jistě, Bushovi nelze upřít, že si existenci problému konečně uvědomil.
Безусловно, не стоит завидовать Бушу в том, что он наконец-то признал, что проблема существует.
Základní složkou strategie byla ochota Západu upřít Sovětům úspěch.
Готовность Запада отрицать успех Советского Союза была необходимым компонентом стратегии.
Hlavním smyslem však je upřít lidské oči a srdce na výklad obsahující naději a smysl - nezneklidňovat veřejnost, ale spíše ji pozvedat.
Но идея заключается в том, чтобы направить глаза и сердца на повествование о надежде и цели - воодушевить, а не отвлечь общественность.
Jiné se zdají tak jasné, jakmile je někdo vyjádří, že je těžké jim upřít pravdivost.
Другие же, после того как их озвучат, кажутся настолько очевидными, что доказать обратное довольно сложно.
Abychom dokázali posoudit, jestli ze vzájemné závislosti pramení moc, je nutné upřít zrak nejen na jednu stranu vzorce, ale na bilanci asymetrií.
Для того чтобы оценить, дает ли экономическая взаимозависимость власть, необходимо рассмотреть равенства асимметрий, а не только одну сторону уравнения.
Je těžké trhu jistou morální hodnotu upřít.
Нельзя отрицать некоторые моральные ценности, присущие рынку.
Возможно, вы искали...
upřímné |
upřímný |
upřímně |
upřít se |
upřímnost |
upřílišnit |
upřímnější |
upřít zrak |
upřeně |
upřimný |
upřený |
upřenější