СОВЕРШЕННЫЙ ВИД zapadnout НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД zapadat

zapadnout чешский

сесть

Перевод zapadnout перевод

Как перевести с чешского zapadnout?

Синонимы zapadnout синонимы

Как по-другому сказать zapadnout по-чешски?

zapadnout чешский » чешский

zajít zmizet zacházet vymizet uzamknout spustit se snést se padnout mizet klesnout

Спряжение zapadnout спряжение

Как изменяется zapadnout в чешском языке?

zapadnout · глагол

Примеры zapadnout примеры

Как в чешском употребляется zapadnout?

Субтитры из фильмов

Perfektně zapadnout.
Стань посредственностью.
Civí nepřítomně, připomíná podivína. On, který chtěl jen zapadnout, patřit. jít neviděn nepřáteli a být milován. ani nezapadá, ani nepatří. je kontrolován nepřáteli, a nikdo se o něj nestará.
Он, хотевший только приспособиться, вписаться. стать невидимым для врагов и любимым. ни к чему не приспособился и никуда не вписался. контролируется врагами и остается заброшенным.
Jako spousta dětí se i Hugh od útlého věku snažil zapadnout.
В детстве Хью был очень застенчив, поэтому он научился не выделяться.
Můj způsob jak zapadnout.
Мой способ приспособиться.
No, když jsem ji viděl zapadnout na záchod, přirozeně jsem ji následoval dovnitř.
А увидев, что она нырнула в женский сортир, я, естественно, последовал за нею.
Chtěl jsem zapadnout.
Я просто пытался соответствовать.
Který ti pomůže na Zemi zapadnout.
Это прощальный подарок. Поможет тебе скорее обустроиться на Земле.
Abyste dostala vládní zákazku, musíte zapadnout do davu.
Чтобы заключать контракты с правительством, ты не должен выбиваться из общего ряда бездельников.
Oops. Možná bysme měli zapadnout dovnitř.
Ой, знаете что, пойдемте-ка в дом.
Snažím se mezi ně zapadnout. Už se ti to povedlo.
Я даже не представляю как он поверит нашей истории.
Muselo mi tam zapadnout.
Я его потерял.
Nenávidí tě a já chci zapadnout.
Они ненавидят тебя, а я хочу влиться.
Snaž se mezi ně zapadnout.
Будь как все.
Jak se pokoušíš zapadnout, ale nejde to.
Как ты пытаешься приспособиться и не можешь.

Из журналистики

Tento úsudek by neměl zapadnout v ambiciózních ekonomikách rozvíjejících se trhů, zejména v Asii - dnes nejrychleji rostoucím regionu světa, který je v čele toho, co v současnosti mnozí označují za dvourychlostní svět.
Этот вывод нельзя забывать, когда речь идет о высоко взлетающих экономиках развивающихся стран, особенно в Азии - в настоящее время в наиболее быстро растущем регионе мира и лидере процесса, который сейчас многие называют двухскоростным миром.

Возможно, вы искали...