благодарный русский

Перевод благодарный по-немецки

Как перевести на немецкий благодарный?

благодарный русский » немецкий

dankbar erkenntlich dankerfüllt

Благодарный русский » немецкий

Blagodarny

Примеры благодарный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий благодарный?

Субтитры из фильмов

Это целый мир, прекрасный и благодарный.
Es ist eine Welt für sich, die nur anmutig und schön sein soll.
Мы благодарный народ.
Halten Sie uns nicht für undankbar.
Теперь он просто образцовый пациент: благодарный, тактичный.
Jetzt ist er dankbar und rücksichtsvoll.
Просто один очень благодарный человек, лежащий в больнице, хотел бы поблагодарить одну из вас. за спасение его жизни вчера.
Es ist nur so, dass ein sehr dankbarer Mann im Krankenhaus liegt, der einer von euch dafür danken möchte. dass sie ihm gestern das Leben gerettet hat.
Это мне подарил благодарный пациент, но раз ты спросил, мне бы понравилась большая коробка шоколадных конфет.
Ein dankbarer Patient hat sie mir geschenkt, aber da du fragst, ich hätte gerne eine schöne Schachtel Pralinen.
Ты просто стоишь здесь, такой весь благодарный и всё.
Du stehst nur blöd rum und bedankst dich.
Ты знаешь, ты мой самый благодарный слушатель, Эд.
Weißt du, du bist mein bestes Publikum, Ed.
Я стою на этом месте, смиренный и благодарный.
Ich stehe hier, demütig und dankbar.
Благодарный клиент подарил. Годами стоит. Я всё случая ждал, а вот и случай.
Ein Geschenk von einem Kunden, ich hab auf die besondere Gelegenheit gewartet.
У меня есть талант и я благодарный.
Ich habe Talente und ich bin dankbar.
Благодарный Илай.
Der dankbare Eli. Also, danke.
Я не знал, что ты такой благодарный слушатель.
Wow, ich hatte keine Ahnung, dass Sie so ein guter Zuhörer sind.
Шляпа вернулась на своё место, а тренер Маклин самый благодарный человек.
Die Mütze ist wieder da und Coach Maclean ist mehr als dankbar.
Тем не менее, я самый. самый-самый благодарный живой пациент.
Dennoch. Ich bin die super- überdankbarste Patientin der Welt.

Возможно, вы искали...