благодарный русский

Перевод благодарный по-французски

Как перевести на французский благодарный?

благодарный русский » французский

reconnaissant obligé

Благодарный русский » французский

Blagodarny

Примеры благодарный по-французски в примерах

Как перевести на французский благодарный?

Субтитры из фильмов

Это целый мир, прекрасный и благодарный.
C'est un monde en soi, et si beau.
Мы благодарный народ.
Ne nous trouvez pas ingrats.
Любящая мать. и благодарный сын.
Mère aimante. Fils reconnaissant.
Думаю, вы правы. И уверена, более благодарный объект для заботы ей не найти.
Et elle n'aurait pas pu accorder sa bonté sur un destinataire plus reconnaissant.
Просто один очень благодарный человек, лежащий в больнице, хотел бы поблагодарить одну из вас. за спасение его жизни вчера.
Il se trouve qu'il y a un homme très reconnaissant, à l'hôpital, qui aimerait remercier l'une d'entre vous pour. lui avoir sauvé la vie, hier.
Это мне подарил благодарный пациент, но раз ты спросил, мне бы понравилась большая коробка шоколадных конфет.
C'est de la part d'un patient, mais comme tu demandes, j'apprécie les chocolats.
Я стою на этом месте, смиренный и благодарный.
Je suis ici, humble et reconnaissant.
Ну, а твой супер-благодарный босс прибавил тебе зарплату?
Alors ton patron t'a augmentée?
Благодарный клиент подарил.
C'est un client qui me l'a offerte.
У меня есть талант и я благодарный.
J'ai des cadeaux et je suis reconnaissant.
Я просто прихожу каждый день на работу благодарный, как черт, за то, что мне не пришлось получать диплом по бухгалтерскому учету.
Je viens juste au travail tous les jours reconnaissant comme jamais Je n'ai pas eu à obtenir un diplôme de comptabilité.
Илай благодарный.
Le Eli reconnaissant.
Я не знал, что ты такой благодарный слушатель.
Je ne te savais pas si bon auditeur.
Шляпа вернулась на своё место, а тренер Маклин самый благодарный человек.
Le chapeau est de retour là où il se doit Et le Coach Maclean est très reconnaissant.

Возможно, вы искали...