бочонок русский

Перевод бочонок по-немецки

Как перевести на немецкий бочонок?

бочонок русский » немецкий

Fäßchen Fässchen Fass Tonne Kübel Kessel Faß Eimer

Примеры бочонок по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий бочонок?

Субтитры из фильмов

Говядина, свиная голова и бочонок эля!
Rindfleisch, Schweinskopf und Fässer voll Bier.
Тебя начнет пучить, как бочонок с пивом, очищая все внутри.
Du bekommst Krämpfe in deinem Inneren, bis alles gereinigt ist, und dann fährt aus deinem Hintern ein großes Feuer.
Но ты, пивной бочонок, этого не знаешь! Дубина стоеросовая!
Das kannst du nicht wissen, du Hurensohn.
Вшивый, старый, ломаный бочонок потрохов! - Кем он себя считает?
Die Geschichte erhält so mehrere Schichten.
Капитан. похоже, я должен вам бочонок бладвейна.
Captain. Sieht aus, als schulde ich Ihnen ein Fass Blutwein.
Я привез бочонок замечательного бладвайна и он должен быть выпит сегодня вечером!
Ich habe ein Fass Blutwein mitgebacht, das heute Nacht geleert werden muss!
Ну, у нас есть бочонок.
Wir haben ein kleines Faß.
Пропустите бочонок. Привет.
Die Fässer rollen an.
Куда нам приткнуть этот бочонок? Уберите его!
Das Fass muss irgendwo hin.
Бочонок пуст.
Das scheiß Fass ist leer. Typisch.
Просто посадите Джимми Макналти на плечи. пронесите по комнате, откройте бочонок.
Hebt Jimmy McNulty auf eure Schultern,. tragt ihn durch den Raum, lasst die Korken knallen.
Заведи бочонок с выпивкой, чтоб отвлекать их.
Gib ihnen ein Fass Bier zur Ablenkung.
А почему бы мне не принести ей бочонок? -Окей.
Soll ich gleich ein Fass anstechen?
Но она уже не свободна, так и знай. - Кто сказал? - Я, бочонок, я.
Aber die ist schon vergeben, damit du bescheid weißt.

Возможно, вы искали...