бродячий русский

Перевод бродячий по-немецки

Как перевести на немецкий бродячий?

бродячий русский » немецкий

wandernd umherziehend umherschweifend Wander-

Примеры бродячий по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий бродячий?

Субтитры из фильмов

Ваша бедуинская армия, или как там они себя называют - просто бродячий цирк.
Ihre sogenannte Beduinenarmee ist ja wohl überhaupt nicht ernst zu nehmen.
Да. - Но кто этот бродячий самурай?
Wer ist der herrenlose Samurai?
Ух ты, бродячий кот.
Guck mal, ein Straßenkater.
Я тоже страшный бродячий кот.
Ich bin auch eine Straßenkatze.
Сильвия! Вернулся твой бродячий пёс.
Der streunende Hund ist wieder da.
Наш друг Джордж, словно бродячий кот, которого дергают за хвост его собственные причуды.
Ja, Herr, unser alter Freund George ist wie eine streunende Katze. Und sein eigener, verdammter Humor, holt ihn am Ende ein.
Обычный бродячий котёнок без всяких примет.
Man kann kaum eine unauffälligere Straßenkatze finden.
Я им сказала что ты головой ударился. и ты бродячий идиот.
Ich habe gesagt, dass du dir den Kopf gestoßen hast, ein heimatloser Idiot bist.
Ага,так я всё же не просто бродячий идиот.
Ich bin wohl doch nicht nur ein Idiot.
Послать меня за границу, бродячий агент и все такое?
Mich ins Ausland zu schicken, ein reisender Agent und so?
Люди пропадали без вести, когда бродячий цирк посещал их город.
Leute wurden vermisst, nachdem Reisende den Ort besuchten, und davor gab es noch einen Vorfall.
Бродячий вампир.
Ein Einzelgängervampir.
Вы что, бродячий цирк?
Was seid ihr, ein Wanderzirkus?
Вот когда это бродячий фотограф хватал эту фотографию нас.
Ein Fotograf hat dann dieses Foto von uns gemacht.

Возможно, вы искали...