брызгать русский

Перевод брызгать по-немецки

Как перевести на немецкий брызгать?

брызгать русский » немецкий

spritzen bespritzen sprühen besprengen stieben sprudeln sprenkeln besprinkeln

Примеры брызгать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий брызгать?

Субтитры из фильмов

Ходят слухи которые нельзя передавать Марте, а то она начнет брызгать слюной что Старику, ее отцу больше двухсот лет!
Es gibt da Gerüchte, von denen Martha nichts wissen darf, weil sie sonst vor Wut schäumen würde. Der alte Herr, ihr Vater, ist angeblich über 200 Jahre alt.
Не надо брызгать слюной в моём автобусе, Энни.
Mecker nicht über mein Fahren, Annie.
Перестань брызгать на меня.
He, nicht das Spiegelbild verwackeln!
В рот не совать, на рожу не брызгать.
Keine KnutschfIecke, keine Bisse.
Я не буду брызгать слюной!
Ich werde nicht lechzen!
Брызгать в лицо.
Ins Gesicht sprühen.
Ладно. Брызгать в лицо.
Okay, ins Gesicht sprühen.
Ты можешь брызгать и скрести?
Könntest du vielleicht sprühen und schrubben?
Чувак, я не хочу брызгать твои ноги.
Ich will nicht auf dein Bein sprühen.
И ты скажешь мне не брызгать себе в лицо перцовым баллончиком, неважно как сильно я хочу узнать, какого это.
Und du sagst mir, ich soll mich nicht mit Pfefferspray besprühen, egal wie sehr ich es auch ausprobieren will.
Если пот начнет брызгать у меня из макушки, ты поймешь, почему.
Falls mir der Schweiß vom Kopf tröpfelt, weißt du, wieso.
Не надо столько на себя брызгать.
So viel soll man nicht auflegen.
Типа газового баллончика с перцем, только брызгать не на лицо.
Es ist eine Art Pfefferspray, aber nicht für das Gesicht.
Я начал его пилить, а потом внезапно начала брызгать кровь.
Ich begann, ihn zu zersägen und plötzlich spritzte Blut raus.

Возможно, вы искали...