влажный русский

Перевод влажный по-немецки

Как перевести на немецкий влажный?

влажный русский » немецкий

feucht nass dunstig

Примеры влажный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий влажный?

Простые фразы

Климат влажный и тёплый.
Das Klima ist feucht und warm.
Газон ещё слишком влажный, чтобы его косить.
Der Rasen ist zum Mähen noch zu feucht.

Субтитры из фильмов

Знаете, а он еще влажный.
He, weißt du was, das Ding ist immer noch feucht.
Навстречу идет влажный воздух с Мексиканского залива.
Sie wird auf viel feuchte Meeresluft treffen, die vom Golf heraufströmt.
Думаю, при встрече я должен пацану большой влажный поцелуй.
Ich schulde ihm einen dicken feuchten Kuss!
А теперь ты весь влажный, а?
Jetzt bist du ganz nass!
Широкий язык, темный, очень влажный, быстро облизывает нижнюю губу с возбуждающей силой.
Große Zunge, dunkel, sehr feucht, leckt schnell die Unterlippe mit einer Kraft, die erregend ist.
Полный и влажный? -Я бы не назвал это поцелуем.
Ob man das als Kuss ansehen kann?
Может, он был бы, если бы он не вставил свой влажный, епископальный язык в рот невесты.
Vielleicht hätte es sie gegeben, wenn er nicht. seine Zunge in den Mund der Braut gesteckt hätte.
Хаклар предпочитают теплый влажный климат, где он может.
Sie bevorzugen ein warmes, feuchtes Klima.
Изюм такой влажный.
Die Rosinen sind so saftig.
Это влажный сон.
Das ist ein feuchter Traum.
У нас пол влажный, мы достанем коврики?
Der Fußboden ist etwas nass.
Влажный.
Feucht.
В нормальном сендвиче сыр прилегает к булке, создавая влажный барьер латуку.
In einem ordentlichen Sandwich. liegt der Käse auf dem Brot,. um eine Feuchtigkeitssperre gegen den Salat aufzubauen.
Да, большой влажный комок смерти.
Der große nasse Ball des Todes.

Возможно, вы искали...