воссоздавать русский

Перевод воссоздавать по-немецки

Как перевести на немецкий воссоздавать?

воссоздавать русский » немецкий

rekonstruieren wiederherstellen neu schaffen

Примеры воссоздавать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий воссоздавать?

Субтитры из фильмов

Очевидно, он вновь переживает ночь Танцев Седи Хоукинс, когда он убил мисс Ньюман. Это, это характерно для духов, делать это. воссоздавать трагедию.
Er erlebt immer wieder die Nacht...des Sadie-Hawkins-Tanzes, in der er Ms. Newman tötete.
Пытаться воссоздавать подобие нормальной жизни, но в глубине души терять надежду, что это мучение когда-нибудь закончится.
Versuchen, etwas normales Leben zu erhalten, aber tief im Innern, verliert man alle Hoffnung, dass dieses Leid jemals enden wird.
Нам нужно его сохранить, любить и полировать его, и брать его лишь изредка, когда мы ходим в парк и воссоздавать наши любимые сцены из фильмов.
Wir müssen ihn behalten und herzen und polieren und ihn nur ab und an rausholen,. wenn wir in den Park gehen und unsere Lieblingsszenen aus den Filmen nachspielen.
Мы будем воссоздавать преступление?
Werden wir das Verbrechen nachstellen?
Я могу мысленно воссоздавать виртуальные снимки событий и переживать эти события заново.
Ich kann. eine virtuelle Momentaufnahme von einem Ereignis in meinem Gedächtnis machen und dann durchgehen. Aber es ist mehr als das.
Даже после всех этих лет, Вы продолжаете воссоздавать свои травмы.
Sogar nach all den Jahren spielst du dein Trauma nach?
Зачем нам воссоздавать ту же систему, что была раньше?
Warum sollten wir dasselbe kaputte System erneut errichten?

Возможно, вы искали...