жечь русский

Перевод жечь по-немецки

Как перевести на немецкий жечь?

жечь русский » немецкий

brennen verbrennen beißen sengen weh tun

Примеры жечь по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий жечь?

Субтитры из фильмов

Будто одержимая злым духом и во сне и наяву - она не могла справиться с таинственной привычкой жечь спички.
Wie eine Hexe, vom Teufel getrieben, gab diese Frau wenn sie schlief oder wach war - dem mysteriösem Verlangen nach Streichhölzer zu entzünden.
Видно, она кого-то ждет. Зачем же жечь свет?
Sie erwartet jemanden.
Леди, разве вы не знаете, что законом запрещено жечь что-либо ночью?
Wussten Sie nicht, dass es verboten ist, Müll bei Nacht zu verbrennen? Es tut mir leid, ich hatte es vergessen.
Этот скипидар будет жечь.
Das Terpentin wird schmerzen.
Выключи свет, чего жечь зря, это дорогое удовольствие.
Mach das Licht aus. Es ist unnötig, es brennen zu lassen.
Вижу, это ведьма.Зачем ее жечь в полночь?
Aha, es ist die Hexe. Warum wird sie mitten in der Nacht verbrannt?
Это означает, что нам придется жечь костер.
Wir sollen einen Feuer anzünden.
Будет жечь?
Tut das weh?
Слушай, нам не стоит так жечь шины.
Hey, Mann, darüber brauchen wir uns nicht heiß zu machen.
Кто разрешит казенное имущество жечь?
Wer erlaubt es, Staatseigentum zu verbrennen?
Будет жечь.
Sie wird dich verbrennen.
Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой.
Man wird tanzen in den Straßen! Und lhr Bild, wird man unter irgendeiner Freiheitspalme, verbrennen!
Все ступайте жечь споры.
Jetzt helft den anderen und verbrennt alle Sporen.
Лесу тысяча лет. Его уже многие пытались жечь.
In den 1000 Jahren seit der Geburt des Meeres der Fäulnis haben Menschen immer wieder versucht, es niederzubrennen.

Возможно, вы искали...