издательский русский

Перевод издательский по-немецки

Как перевести на немецкий издательский?

издательский русский » немецкий

Verlags-

Примеры издательский по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий издательский?

Субтитры из фильмов

Надо готовить издательский план на осень.
Wir haben alle Hände voll zu tun.
Смотри сам, мне с тебя нужен только издательский план.
Wie Sie wollen. Ich habe noch eine gute Idee für unser Herbstprogramm.
Его издательский дом прислал все аксессуары. Смотрите.
Der Verlag schickte mir all diese Accessoires.
О том, чтобы если вы не будете трогать мою избирательную кампанию, то мы не будем трогать ваш издательский бизнес.
Sie halten sich aus dem Wahlgeschäft raus, ich halte mich aus dem Pressegeschäft raus.
Издательский дом Аксель-Шпрингер.
Axel-Springer-Verlag.
Один издательский дом буквально взорвался где-то час назад.
Na ja, ein Zeitungsverlag ist vor etwa einer Stunde regelrecht explodiert.
Вы забыли, что у Лемаршаль есть издательский отдел?
Haben Sie vergessen, dass Lemarchal einen Verlagszweig hat?
Это издательский договор.
Ein Verlagsvertrag.
У него издательский бизнес в Нью-Йорке.
Er hat wichtige Geschäfte in New York.
Мои немецкие друзья. Они запускают альтернативный издательский дом.
Freunde aus Deutschland mit einem alternativen Verlag.

Из журналистики

Это изменит весь издательский бизнесс, это возможно уничтожит книжные магазины, но не книги.
Dies wird das gesamte Verlagswesen verändern; es wird möglicherweise Buchhandlungen eliminieren, aber auf keinen Fall die Bücher.

Возможно, вы искали...