калека русский

Перевод калека по-немецки

Как перевести на немецкий калека?

калека русский » немецкий

Krüppel

Примеры калека по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий калека?

Простые фразы

Каждый калека с удовольствием рассказывает о войне.
Jeder Invalide erzählt gern vom Krieg.

Субтитры из фильмов

Перед вами, сэр, жалкие останки некогда жизнерадостного человека. Калека с парализованными ногами.
Sie haben einen Krüppel vor sich gelähmt an beiden Beinen.
Потому что я калека? Да?
Warum, Denise?
Постепенно забываешь, что ты калека, и начинаешь считать, что у тебя вполне презентабельный облик.
Man betrügt sich so gern selbst, Mama. Man vergisst allmählich, dass man hässlich und lahm ist.
Богатенький калека с Монмартра пришел за мной.
Ein reicher Krüppel vom Montmartre.
Ну, знаете, пусть я калека, но я не стану терпеть ваши оскорбления.
Ich bin ein Krüppel, aber das ist kein Grund, mich zu beschimpfen.
Несчастный калека, который громко кричит, чтобы никто не догадался, как он напуган.
Sie reden groß daher, damit niemand merkt, wie viel Angst Sie haben.
Мне плевать, что он калека.
Ist mir egal. Für wen halten Sie sich?
Хватит! Я вам не калека.
Ich bin kein verdammter Krüppel.
Эй, долбаный калека!
Hey, verfluchtes Hinkebein!
Беременная калека - это великолепно?
Du bist entzückt? Ein schwangerer Krüppel.
Ты не калека.
Sie sind nicht behindert.
Его жена калека, а дети на грани голодной смерти.
Seine Frau ist ein Krüppel. Die Kinder sind am Verhungern.
Раз-два-три-четыре-пять! - Нравственный калека!
Er kriegte Milzbrand und Astma, Und hat danach ins Gras gebissen!
Я ведь калека!
Ich bin eine Krüppel!

Возможно, вы искали...