календарь русский

Перевод календарь по-немецки

Как перевести на немецкий календарь?

календарь русский » немецкий

Kalender Verzeichnis Kalendarium

Примеры календарь по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий календарь?

Простые фразы

Она повесила календарь на стену.
Sie hängte den Kalender an die Wand.
Куда бы мне повесить этот календарь?
Wo könnte ich diesen Kalender aufhängen?
Где бы мне повесить этот календарь?
Wo könnte ich diesen Kalender aufhängen?
Том повесил на стену календарь.
Tom hängte einen Kalender an die Wand.
Мне нужен календарь.
Ich brauche einen Kalender.
Календарь висит на стене.
Der Kalender hängt an der Wand.
В России действовал юлианский календарь.
In Russland galt der julianische Kalender.
Где календарь?
Wo ist der Kalender?

Субтитры из фильмов

Я смотрел на календарь.
Ich guck nur den Kalender an.
Календарь, компас и цветочный горшок.
Ein Kalender. Und das da ist ein Zirkel und das eine Blumenvase.
Шерман, переведи календарь на три года назад.
Sherman, stell die Zeitmaschine um. drei Jahre zurück.
Подставка для ручек - слева. Календарь и ручка - справа.
Der Kalender und der Federkiel zur Rechten.
Э-э. Это календарь фирмы Телеком.
Vielleicht ist es aber auch eine Bahnsteigkarte.
Увидел календарь с сегодняшним числом, и это на него подействовало как электрошок.
Er sah den Kalender mit dem heutigen Datum und war wie vom Donner gerührt.
Христиане изменили календарь и стали насмехаться над теми, кто жил по-старому.
Die Christen änderten ihren Kalender und verhöhnten alle anderen.
Или календарь?
Ist es ein Kalender?
Календарь.
Der Kalender.
Да, это подробный календарь.
Ein Kalender mit Tageseinteilung.
Орден никогда точно не пересчитывал месопотамский календарь.
Der Orden hat den mesopotamischen Kalender nie berechnet.
Они создали наш календарь, отметив это событие. и считая в обратном направлении от него.
Unser Kalender entstand, indem sie dieses Datum fiixierten. und rückwärts rechneten.
Заведи календарь.
Was steht da?
Для чего вам нужен календарь? Эта мелочь.
Den Planer braucht ihr.

Из журналистики

Начиная наш международный календарь по снижению риска стихийных бедствий со встречи в Сендай, мы посылаем ясный сигнал тому, что мир готов интегрировать свои стратегии.
Die Tatsache, dass wir unsere internationale Agenda mit der Konferenz zur Katastrophenvorsorge in Sendai beginnen, sendet ein klares Signal, dass die Welt bereit ist, ihre Strategien zu integrieren.
Целый ряд церквей, построенных в том же стиле на территории всей Европы, имели общий календарь и литургию.
In einem Netzwerk von Kirchen - in ganz Europa in demselben Stil erbaut - galt derselbe Kalender und dieselbe Liturgie.

Возможно, вы искали...