клок русский

Перевод клок по-немецки

Как перевести на немецкий клок?

Примеры клок по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий клок?

Субтитры из фильмов

Клок волос со своей груди.
Eine Locke. Von ihrer Brust.
Он вырвал клок из одежды.
Er riss ihm ein Stück Stoff ab.
И этот клок где-то здесь!
Es ist vielleicht noch hier!
У меня в руке остаётся только клок волос, а он летит вниз.
Ich bekomme nur ein paar Haare zu fassen, dann fällt er.
Я бы не хотела выдрать тебе клок этих прелестных светлых волос.
Ich würde nicht wollen, dass Sie ein Stück verlieren dieses hübsche blonde Haare!
Клок шерсти.
Fellklumpen!
Не волнуйтесь. Она - просто клок шерсти. И горжусь этим.
Keine Angst, sie ist nur ein Fellklumpen.
Клок шерсти? Я дам тебе воды.
Was ist das denn?
Знаешь, мне всегда было интересно. Сколько кусков можно отрубить у вампира, пока он не превратится в клок пыли?
Nach wie vielen Schnitten. verstaubt ein Vampir endlich?
Чтобы вытащить меня, маме пришлось отрезать клок моих волос.
Und um mich zu befreien, musste mir meine Mom einen dicken Haarbüschel einfach wegschneiden.
Птичьи кости, кроличий зуб, клок ткани, скорее всего, отрезан от одежды Джанет.
Vogelknochen, Hasenzähne. Also denken wir, dass es eine Hexe ist?
Сперва мы взяли образцы ДНК клок волос, слюну.
Vergiss nur nicht die DNS-Proben.
Да, но лоскут кожи, клок волос, черт, ноготь, что-то должно привязывать призрака к этому месту!
Ein Hautfetzen, ein Haar, vielleicht ein Nietnagel. Irgendwas muss den Geist an diesen Ort binden.
Все, что нашли, это клок опаленных волос с груди.
Alles, was man fand, war ein Haufen angesengter Brusthaare.

Возможно, вы искали...