контактировать русский

Перевод контактировать по-немецки

Как перевести на немецкий контактировать?

контактировать русский » немецкий

kontaktieren berühren Verbindung haben mit Kontakt haben mit

Примеры контактировать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий контактировать?

Субтитры из фильмов

У него не было намерений контактировать с вами в будущем?
Er drohte nicht, sich zu melden?
Мы не будем ни с кем контактировать, пока не встретим нашего связного.
Bis zur Kontaktaufnahme werden wir uns mit niemandem einlassen.
По условиям вашего досрочного освобождения вам запрещено контактировать с любым представителем профсоюзов.
Die wichtigste ihrer Bewährungsauflagen verbietet die Kontaktaufnahme zu Gewerkschaftsfunktionären.
Мы же не будем контактировать друг с другом. Верно, Джорджия?
Es gibt gar nicht so viel Kontakt mit dem Gegner.
Наконец, когда один из сотрудников решил что не хочет больше контактировать с ней, она его увольняет.
Wenn einer der Mitarbeiter beschließt. dass er keinen Kontakt mit ihr will, feuert sie ihn.
Но я не буду с ним контактировать.
Nein, ich geh ihm aus dem Weg.
Было бы проще, Лорелай, если бы ты дала мне перечень людей, с которыми мне нельзя контактировать.
Vielleicht wär es einfacher, wenn du mir eine Liste von Leuten geben würdest, die ich nicht kontaktieren darf.
Вас контактировать с ним я научу.
Wie mit ihm sprechen du kannst, ich dich lehren werde.
Контактировать с умершими - это одно, а вмешиваться - совсем другое. А вы. вмешиваетесь.
Sich einzumischen, ist was anderes, und genau das machen Sie.
Я не могу контактировать с Кикукава в реальном мире.
Ich kann mit Kikukawa im Diesseits keine Verbindung aufnehmen.
Для этого он должен был контактировать с возбудителем, что крайне сомнительно.
Er müsste Milzbrand ausgesetzt worden sein, was höchst unwahrscheinlich ist.
Мы хотим ограничить его возможности. Не давать ни с кем видеться, контактировать.
Wir wollen seine Möglichkeiten begrenzen, damit er weniger Kontakte hat.
Но она никак не должна контактировать с Никии.
Wir sind verabredet. Es muss heute passieren.
Попробуй контактировать с людьми. Попробуй поладить с людьми.
Versuchen Sie mit Menschen zu arbeiten, mit Menschen umzugehen.

Возможно, вы искали...