лучик русский

Примеры лучик по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий лучик?

Простые фразы

Официальные талисманы игр в Сочи - Белый мишка, Зайка, Леопард и два инопланетянина по имени Снежинка и Лучик.
Die offiziellen Maskottchen von Sotschi sind der Polarbär, der Hase, der Leopard und zwei Außerirdische, die Schneeflöckchen und Lichtstrahl heißen.

Субтитры из фильмов

Она как солнечный лучик.
Das ist ja ein kleiner Sonnenschein.
Лучик надежды.
Einen winziger Hoffnungsschimmer.
Она для тебя как лучик солнца.
Das ist für dich, als würde die Sonne aufgehen.
Отличная идея, Лунный Лучик.
Toller Plan, Mondstrahl.
Она теплая, как солнечный лучик.
Sie strahlt Wärme aus, sie hat Spaß.
О, а разве она не была как лучик солнца?
Zum Angeln? Oh, bitte.
Ты - лучик света в темноте.
Du bist der Stern in der Finsternis.
И тут я поймал еле заметный лучик чего-то. Чего-то?
Und ich habe nur einen winzigen Moment von etwas erwischt.
И даже один единственный лучик солнца они уничтожат.
Wenn sich auch nur der kleinste Sonnenstrahl zeigt, wird dieser vernichtet.
Иногда лучик солнца дарит нам надежду.
Manchmal scheint ein Sonnenstrahl herein und gibt uns Hoffnung.
Мог ли он пробудить во мне лучик света?
Hat Sam irgendwie etwas Licht in mir hervorgerufen?
Вспомнишь солнце - вот и лучик.
Nun das ist einfach hexerisch.
Каждый лучик света.
Jeden Lichtstrahl.
Пэт, лучик надежды совсем рядом.
Die Silberstreifen-Sache kommt von Ihnen.

Возможно, вы искали...