назваться русский

Перевод назваться по-немецки

Как перевести на немецкий назваться?

назваться русский » немецкий

sich vorstellen sich nennen sich ausgeben heißen

Примеры назваться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий назваться?

Субтитры из фильмов

Имея такое бесстыдство, почему не назваться Королём?
Vermutlich bist du nur ein Meister der schamlosen Lügen.
Бенистер поручил кому-то назваться именем Освальда при приобретении тех грузовиков.
Banister schickt unter dem Namen Oswald jemand los, um Lastwagen zu kaufen.
Он отказывается назваться.
Wollte er nicht sagen.
Ты не можешь просто назваться крестным отцом и все.
Man kann nicht einfach anrufen Pate.
Если бы ты успел назваться им первым.
Wenn Sie genug gepflegt es zuerst anrufen.
Потому что тогда ничего бы не получилось. Но что. почему он должен назваться Новым?
Aber warum muss er sich Novy nennen?
И надо было тебе назваться дьяволом! Черт!
Hättest du nicht was anderes sagen können, der steht nicht auf Teufel!
Хотели назваться Плюшевыми мишками, но прозвище было занято.
Wir wollten Glücksbärchis, aber der war schon vergeben.
Мое настоящее имя Линда, но я решила назваться Фиф.
Die meisten fingen so an.
Кто угодно может назваться Рахилью Штайн.
Jede junge Dame kann sich Rachel Stein nennen.
Он мог бы послать Папе надушенное письмо и назваться новым Мессией.
Mit einem parfümierten Brief konnte er sich dem Papst als Messias offenbaren.
Мы могли назваться кем угодно.
Wir hätten jedermann sein können.
Телепатическая бумага твоя, мы могли назваться гостями.
Du hast das telepathische Papier. Wir hätten auch Gäste sein können.
Хэйли перевернула мою кепку и сказала мне так назваться.
Haley hat meine Kappe umgedreht und mir gesagt, ich sollte es sagen.

Возможно, вы искали...