напечатать русский

Перевод напечатать по-немецки

Как перевести на немецкий напечатать?

напечатать русский » немецкий

veröffentlichen drucken abdrucken

Примеры напечатать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий напечатать?

Простые фразы

За минуту одна машина выпускает столько бумаги, что на ней можно напечатать много тысяч газет.
Binnen einer Minute produziert die Maschine so viel Papier, dass man darauf tausende Zeitungen drucken kann.

Субтитры из фильмов

Через несколько дней у них действительно будет, что напечатать.
Bald kommen wir groß raus.
Это не напечатать. - Почему?
Das kann man nicht drucken.
Это все, что вы можете напечатать, ссылаясь на меня.
Das ist alles, was ich diesbezüglich mitteilen kann.
На какой бумаге вам напечатать фотографии, на матовой или глянцевой?
Wie möchten Sie sie? - Sofort.
Не могли бы вы напечатать для меня письмо?
Könnten Sie für mich bitte einen Brief tippen? Also nein!
Я считаю, что наши газеты. могут напечатать то же самое о моих войсках.
Ich sehe keinen Grund, warum die Saturday Evening Post sich nicht für eine Story über meine Einheit interessierte. Denken Sie sich Gebete aus und schicken Sie die Männer froh weg.
Я должен был напечатать.
Sie hätte ihn geschrieben, ich ihn getippt.
На самом деле, чтобы напечатать это, сперва нам нужно получить подтверждение.
Wir drucken nur, was bestätigt wurde.
Мы собираемся напечатать статью, где говорится, что Холдеман был пятым, кто контролировал подставной фонд.
Wir veröffentlichen die Story mit Haldeman als 5. Mann, und man bedrängt uns hier.
Я мог бы напечатать статьи в большинстве газет в Дели и в Бомбее.
In allen Zeitungen Delhis und Bombays.
Покажи ему, что мы собираемся напечатать, Сонни.
Zeig ihm, was wir zu veröffentlichen haben.
Надо напечатать новый экземпляр.
Man muss eine neue Kopie tippen.
Если бы ты не отдавал все деньги нам, то ты сам бы мог напечатать эту книгу, а не ходить и искать издателя.
Hättest du uns nicht dein Geld gegeben, könntest du dein Buch veröffentlichen, ohne vor Verlegern buckeln zu müssen.
Я не могу это напечатать.
Das drucke ich nicht. - Wieso?

Из журналистики

Несколько лет назад редакторы одного пекинского еженедельного издания с которым я знаком были поставлены в тупик с тем какую статью напечатать на первой странице.
Vor ein paar Jahren konnten sich die Redakteure eines in Peking erscheinenden Magazins nicht entscheiden, welchen Artikel sie auf der Titelseite platzieren sollten.
Но когда большие экономические системы, чьи валюты используются на международном рынке, нуждаются в большем количестве ресурсов, они могут просто напечатать больше денег.
Wenn aber große Länder, deren Währungen in der ganzen Welt verwendet werden, mehr Mittel benötigen, drucken sie einfach mehr Geld.

Возможно, вы искали...