наружность русский

Перевод наружность по-немецки

Как перевести на немецкий наружность?

наружность русский » немецкий

Aussehen Äußere äußere Erscheinung Äußeres Miene Anschein

Примеры наружность по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий наружность?

Субтитры из фильмов

Ваша наружность отвращения не вызывает.
Im Wesentlichen ist Ihr Eindruck nicht unangenehm.
У него была приятная наружность.
Dadurch bekommt er etwas Unheimliches.
Знайте, - ничто не может пробить эту ледяную наружность.
Dann kommt keiner an mich ran, da kenne ich wirklich nichts.
Наружность, обличье.
Indirekt. Undeutlich.
Иными словами, на ваш взгляд, ее манеры так же хороши, как и ее наружность?
Daraus schließe ich, dass das Benehmen dieser Dame ihrem Aussehen entspricht?
Но его наружность куда более отвратительна, чем его укусы.
Da wird nicht so heiß gegessen wie gekocht.
Тщедушная наружность молодого Вуди Аллена, приводящая в трепет сила Вина Дизеля.
Lasches Äußeres eines jungen Woody Allen, Schlagkraft eines Vin Diesel.
Моя наружность, сэр Джон, вам ничем не мешает.
Nun, Sir John, mein Gesicht tut Euch nichts zuleide.
Да, ну, наружность обманчива, и ваш 2-ой Массачусетский сам в этом убедится.
Ja, nun, Blicke können täuschen, wie ihr von der 2ten Mass gleich herausfinden werdet.
Эта наружность.
Diese Fassade.

Возможно, вы искали...