повозка русский

Перевод повозка по-немецки

Как перевести на немецкий повозка?

повозка русский » немецкий

Wagen Karren Kutsche Fuhrwerk Fahrzeug Rad Gefährt, Führwerk Gefährt Führwerk

Примеры повозка по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий повозка?

Простые фразы

Время от времени мимо меня проезжала одноконная повозка.
Dann und wann fuhr ein Einspänner an mir vorbei.

Субтитры из фильмов

Снаружи есть повозка.
Draußen steht eine Karre.
Какая повозка.
Eine tolle Kutsche.
Повозка у вас есть?
Ich besorge mir, was nötig ist. - Haben Sie einen Mann?
Я объяснял вам, когда ломается повозка, мне нужны такие, кто можетее починить, а не держать пари, за сколько ее починят.
Sie werden mich doch nicht abweisen und mich den grausamen Indianern ausliefern?
У меня была бы одежда, своя повозка. Я могла бы выйти за сенатора.
Ich hätte Kleider, einen Wagen, vielleicht würde ich einen Senator heiraten.
Банда уничтожена, повозка набита золотом, и стоит вон там.
Die Bande ist zerschlagen. Und der Wagen mit dem Gold wartet da fertig beladen auf uns.
Лора, беги к мистеру Хэнсону и скажи ему, что папе нужен доктор Бейкер и повозка.
Laura, lauf zu Mr. Hanson! Pa braucht dringend Dr. Baker und einen Wagen!
Что, развалилась повозка?
Ich habe mich totgelacht.
Повозка закроет нас от Пердуна. Приготовьтесь!
Wenn der Karren auf unserer Höhe ist, sieht er uns nicht.
Повозка тяжелая.
Dieser Wagen ist schwer.
Курам лучше попрятаться. Эта повозка их передавит.
Da verstecken sich ja die Hühner!
Г-н граф, ваша повозка так красива!
Schöner Wagen, Monsieur Ie Comte.
Едет повозка!
Der Wagen kommt!
Я спущусь к Томпсонам. Может быть, у них есть гроб и повозка.
Ich gehe rüber zu Thompson, dem Leichenbestatter, und kümmere mich um Sarg und Wagen.

Возможно, вы искали...