поводить русский

Перевод поводить по-немецки

Как перевести на немецкий поводить?

поводить русский » немецкий

führen

Примеры поводить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий поводить?

Субтитры из фильмов

Но ведь это такая чудная ночь, чтобы поводить машину. Пойдемте.
Die Nacht ist doch wie geschaffen für eine kleine Tour.
Ну, я тоже тебе когда-нибудь дам поводить.
Ich muss dich auch mal fahren lassen.
Конечно! Я даже дам тебе поводить.
Du darfst sogar fahren.
Он предложил поводить Хаммеля за нос, пока воздушные силы не приведут в боевую готовность. Генерал, какие новости?
Wir sollen Hummel hinhalten, bis der Luftangriff gemacht werden kann.
Судя по всему, может быть невозможно не поводить её, Майор.
Anscheinend wird es machbar sein müssen, Major.
Хочет поводить моим хером внутри или около своего рта.
Sie will meinen Schwanz zwischen ihren Lippen, oben aber auch unten.
Когда я был твоего возраста, я бы левое яйцо отдал, чтобы поводить такую машину 15 минут.
Als ich in deinem Alter war,. hätte ich mein linkes Ei gegeben, um so einen Wagen nur 15 Minuten zu fahren.
О, Джон может поводить нас. Он как-то здесь жил. О боже, Кэрол.
John kann uns alles zeigen, er hat hier mal gelebt.
Сможешь поводить сегодня Монику по окрестностям?
Zeigst du Monica die Stadt?
Дот, почему бы тебе не поводить констебля Коллинза на кухню и не упаковать немного для него?
Dot, warum nimmst du Constable Collins nicht mit in die Küche und packst ihm welche ein.
А можно нам немного поводить машину?
Dürfen wir mal fahren?
Да, можешь поводить.
Klar, dürft ihr.

Возможно, вы искали...