поклонение русский

Перевод поклонение по-немецки

Как перевести на немецкий поклонение?

поклонение русский » немецкий

Verehrung Anbetung Kult Latrie

Примеры поклонение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий поклонение?

Субтитры из фильмов

Вашу преданность, жертвы, поклонение.
Ihre Loyalität, Ihren Tribut und Ihre Verehrung.
Нам нужна любовь, восхищение, поклонение, как вам нужна пища.
Wir brauchen Liebe, Bewunderung, Verehrung, so wie Sie Nahrung brauchen.
Это просто поклонение герою.
Etwas wie Heldenverehrung.
Поклонение чужой расе превращается в некую в форму ненависти к самому себе.
Die Bewunderung außerirdischer VöIker wird zu einer Art SeIbsthass.
Похожая история, такое же поклонение и снова вымышленное животное.
Ähnlicher Hintergrund. Und die fiktive Tierrepräsentation.
Слепое поклонение так меня возбуждает.
Blinde Schwärmerei macht mich so geil.
Я думаю, что битва - это как поклонение ему.
Sie streiten, wie man es anbeten soll.
Я снова заверяю тебя в моей преданности и прошу прощения за поклонение Апофису.
Ich gelobe Treue und bitte um Vergebung dafür, dass ich Apophis erlegen bin.
Они вознаградят ваше поклонение порабощением.
Sie werden Sie für Ihre Verehrung versklaven.
Поклонение началось.
Tatsächlich ein Kniefall.
Хотя в моем случае, это не столь поклонение, сколь ценные деловые отношения.
Aber in meinem Fall ist es nicht so sehr eine Anbetung. sondern eine Geschäftsbeziehung.
Поклонение дьяволу.
Teufelsanbetung.
В язычестве поклонение женщине открывало путь на небеса, но современная церковь через Иисуса Христа. получила монополию на спасение.
Im Heidentum wurden Frauen als der Weg ins Paradies verehrt. doch die moderne Kirche hat das Monopol darauf: Die Erlösung durch Jesus Christus.
Языческие жертвоприношения, поклонение языческим символам и посещения языческих храмов запрещены.
Heidnische Opfer, die Anbetung heidnischer Symbole und der Besuch heidnischer Tempel sind nicht länger erlaubt.

Возможно, вы искали...