пошарить русский
Примеры пошарить по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий пошарить?
Субтитры из фильмов
Ты собираешься просто пошарить внутри девятилетней девочки с ослабленным иммунитетом? - Она может умереть на столе.
Du kannst sie auf dem Tisch verlieren.
Ладно, мне бы хотелось пошарить у них в номере.
Das Teil direkt hier wird Tsuba genannt.
Предлагаешь пошарить по кустам.
Wir gehen einfach los und suchen? - SAM: Nein, das ist Zeitverschwendung.
Я дал тебе пошарить в памяти, и случилось всё плохое, о чём я тебя предупреждал.
Wir haben es dich erforschen lassen. und jedwede böse Sache, von der ich sagte, sie würde passieren, passierte.
Придётся пошарить в старой библиотеке.
Also muss ich meine alte Bibliothek zusammentreiben.
Хотела бы я вскрыть её и пошарить у тебя в органах.
Ich würde sie gerne aufbrechen. und all deine Organe anfassen.
Возможно она сможет пошарить.
Vielleicht. könnte sie herumschnüffeln.
Я думаю, что это хороший повод пошарить в его сумке.
Tja, ich denke, es ist Grund genug, seine Tasche zu durchsuchen.
Я не прочь пошарить у неё в конуре.
Ich würde gern ihre Bude durchstöbern.
Возможно, вы искали...
пошалить |
пошаговый |
пошатнуть |
пошаливать |
пошатывать |
пошатнуться |
пошатываться |
пошить |
пошёл на хуй |
пошевелиться |
пошевельнуть |
пошелать