пошарить русский

Примеры пошарить по-испански в примерах

Как перевести на испанский пошарить?

Субтитры из фильмов

Если бы я мог только пошарить в вашей банковской ячейке.
Si pudiera tantear su depósito de seguridad.
Может стоит пошарить в шкафу.
Quizás encontremos algo en el closet.
Ладно, мне бы хотелось пошарить у них в номере.
Muy bien, iré a revisar su habitación.
Не волнуйся! Кэлли просто хотела пошарить по твоим файлам, поискать проблемные дела.
No te preocupes, Callie quería mirar lo que tienes en tu ordenador sobre casos problemáticos.
Придётся пошарить в старой библиотеке.
Asi que, tengo que darle una mirada a mi vieja biblioteca.
Будет возможность пошарить в домике психопата, пока я там.
Me dará una oportunidad para hurgar por la casa prefabricada del psicópata mientras estoy ahí.
И поэтому я планирую пошарить по его карманам.
Mi apretada agenda de intrigas y robos.
Хотела бы я вскрыть её и пошарить у тебя в органах.
Me gustaría abrirlo y meter las manos para tocar todos tus órganos.
Не думаю, что он позволит мне во рту ватной палочкой пошарить, но увидим, что я смогу добыть.
Sí. Pero no creo que me deje pasarle un hisopo en la boca, veré que puedo hacer.
Как только тебе предоставляется возможно пошарить по страницам своих бывших, ты уже не сможешь остановиться.
Una vez que se presenta la opción de cotillear a las ex's no puedes dejar de hacerlo.
Возможно она сможет пошарить.
Tal vez podría husmear.
Я думаю, что это хороший повод пошарить в его сумке.
Bueno, creo que es razón suficiente para buscar su bolsa.

Возможно, вы искали...