придержать русский

Перевод придержать по-немецки

Как перевести на немецкий придержать?

придержать русский » немецкий

zurückhalten festhalten zusammenhalten

Примеры придержать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий придержать?

Субтитры из фильмов

Постараюсь их для вас придержать.
Die laufen nicht weg.
Зная об усердии м-ра Спока, я решил придержать его здесь до вашего приказа.
Da ich Mr. Spocks Entschlossenheit bei einigen Dingen kenne, wollte ich ihn hier fest halten, bis ich Ihre Befehle habe.
Не могли придержать свою честность?
Müssen Sie so verdammt ehrlich sein?
Но если бы Вы могли предупредить нас о чём-то, что заставит нас придержать статью, мы были бы Вам благодарны.
Haben Sie die Möglichkeit, uns zu warnen, wenn wir die Story so bringen?
Если есть хоть одна причина, по которой нам следует придержать выход статьи, повесьте трубку до того, как я досчитаю до 10и.
Wenn wir die Story zurückhalten sollen, legen Sie vorher auf.
Может та, может и не та. Док, может, вам лучше чуть придержать шаг и держаться за нами?
Maniküre, Gesichtsbehandlung und Friseur.
Может, мне придержать дыхание.
Vielleicht sollte ich meinen Atem anhalten.
Вы не могли бы придержать её до вечера?
Können Sie ihn reservieren?
Джон, мы хотели придержать их в резерве.
John, wir sollten das nicht voreilig tun.
У нее не получилось. Думаю, они немного пожадничали и решили придержать ее у себя, чтобы потом обменять на кредиты.
Die konnten nicht genug kriegen, haben sie gekidnappt und versuchen, ein LösegeId von millionen zu erpressen.
Нет, нет, нет, мистер Питерман, почему бы нам их не придержать.
Nein, nein. Mr. Peterman, behalten wir sie als Grundlage.
Разве мы не можем придержать наши планы на пенсию на один месяц? Почему это так важно?
Können wir den Ruhestand nicht noch einen Monat verschieben?
Этот парень обещал придержать для меня эту машину на 24 часа.
Der Typ hat mir versprochen, das Auto 24 Stunden zurückzuhalten.
Морин Кингсли решила придержать историю по какой-то причине.
Maureen hat sich entschieden, die Story nicht zu bringen.

Из журналистики

Ричард Никсон ввел контроль над ценами на медицинские услуги, чтобы придержать растущую стоимость медицинского обслуживания, но как только контроль был отменен, цены подскочили вверх.
Richard Nixon führte Preiskontrollen ein, um das Hochschießen der medizinischen Kosten einzudämmen. Als dann die Kontrollen aufgehoben wurden, zogen die Preise sofort wieder an.
Это очень важно, поскольку позволяет греческому государству придержать недооцененные активы до тех пор, пока их цена не восстановится с нынешних низких уровней, обусловленных экономической рецессией.
Das war unerlässlich, denn es erlaubt dem griechischen Staat, an unterbewerteten Vermögenswerten festzuhalten, bis sich ihr Preis von seinen aktuellen rezessionsbedingten Tiefstständen erholt.

Возможно, вы искали...