присутствующий русский

Перевод присутствующий по-немецки

Как перевести на немецкий присутствующий?

присутствующий русский » немецкий

anwesend Anwesende präsent einen Ort aufgesucht beigewohnt aufmerksam gewesen

Примеры присутствующий по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий присутствующий?

Субтитры из фильмов

Присутствующий здесь Ален Леруа.
Der hier anwesende Alain Leroy.
Все остальные места свободны для тренировок. Каждый присутствующий здесь, просмотрел со мной как минимум одну игру в бейсбол,.
Ich erwartete nicht, noch irgendetwas dazu von dir zu hören.
Каждый присутствующий здесь, просмотрел со мной как минимум одну игру в бейсбол,.
Jeder hier hat mindestens ein Baseballspiel in der Holosuite gesehen.
Каждый здесь присутствующий желает тебе удачи.
Soll ich weitermachen?
Присутствующий здесь лорд Бейлиш - ваш дядя?
Lord Baelish ist dein Onkel?
Ну, как присутствующий здесь лицемерный член правления, заявляю, что правление это волнует.
Nun, um als das heuchlerische Vorstandsmitglied hier im Raum zu sprechen, den Vorstand interessiert es.
Итак, каждый присутствующий здесь, отбыл срок?
Also jeder hier hat gesessen?
Как ваша респираторная система обрабатывать возросший кислород и азот, присутствующий в нашем воздухе, что.
Wie reguliert ihr Atmungssystem den erhöhten Sauerstoffgehalt und Stickstoff in unserer Luft, das. Was?

Из журналистики

Но Буш упустил другой урок, неявно присутствующий в его аналогии: важность использования мягкой силы культуры.
Bush hat allerdings eine weitere Lehre aus seiner Analogie nicht erkannt, nämlich die Bedeutung des Einsatzes von kultureller Soft Power.

Возможно, вы искали...