присутствующий русский

Перевод присутствующий по-итальянски

Как перевести на итальянский присутствующий?

присутствующий русский » итальянский

presente presenza mettere avanti attese accudita

Примеры присутствующий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский присутствующий?

Субтитры из фильмов

Итак, с сего дня присутствующий здесь Карлини Барделла заменяет в комитете Паутассо, который не пришел и считается выбывшим из состава комитета.
A partire da oggi nel comitato il qui presente Bardella Carlini...rimpiazza Pautasso che è assente dimissionario.
Присутствующий здесь Ален Леруа.
Alain Leroy, qui presente.
Каждый присутствующий здесь, просмотрел со мной как минимум одну игру в бейсбол,.
Con i phaser spianati.
Каждый присутствующий здесь, просмотрел со мной как минимум одну игру в бейсбол,.
Ognuno di voi ha guardato almeno una partita di baseball in sala ologrammi.
И каждый, здесь присутствующий, гордится ею.
E ognuno di noi ne e' fiero.
Другой присутствующий офицер. инспектор полиции Джозеф Чандлер.
L'altro ufficiale di polizia presente e'. Ispettore Joseph Chandler.
Присутствующий адвокат.
L'avvocato presente e'.
Господин президент Израильской академии наук, профессор Иегуда Гроссман! Уважаемые члены академии! Мой отец и учитель, профессор Элиэзер Школьник, присутствующий сегодня в этом зале!
Presidente dell'Accademia, Professor Yehuda Grossman, membri tutti dell'Accademia, mio padre, il Professor Eliezer Shkolnik, che è con noi questa sera, mia madre, la dottoressa Judith Shkolnik.
Каждый здесь присутствующий желает тебе удачи.
Chiunque, qui. le augura. tutta la fortuna del mondo.
Нанесет ли невидимый убийца, присутствующий в каждой сцене, свой удар?
L'assassino invisibile che compare in ogni scena alla fine colpira'?
Здесь тоже, судебный стенографист, присутствующий в каждом деле, записывающий судебный процесс.
Anche qui, stesso stenografo. Era sempre presente, a trascrivere le udienze.
Присутствующий здесь лорд Бейлиш - ваш дядя?
Lord Baelish, qui, e' tuo zio?
Каждый присутствующий знает обо мне.
Tutti sanno di me.
Ну, как присутствующий здесь лицемерный член правления, заявляю, что правление это волнует.
Beh. il qui presente membro ipocrita del consiglio ti assicura del contrario.

Возможно, вы искали...