причинно русский

Примеры причинно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий причинно?

Субтитры из фильмов

Как по мне, это - нарушение причинно-следственных связей.
Aber das hört sich nach einem Paradox an.
Седьмая из Девяти - ваш инструктор по причинно-пространственным связям.
Seven weist Sie in Fragen der Raumkausalität ein.
А теперь давайте пересмотрим все рассуждения, но с обратной энтропией и причинно-следственной связью.
Jetzt lasst uns die ganze Diskussion überdenken,. aber mit umgekehrten Vorzeichen. und die Auswirkung kommt vor der Ursache.
То, что два события связаны во времени, совершенно не значит, что между ними есть причинно-следственная связь!
Nur, weil die beiden Ereignisse aufeinander gefolgt sind, heißt das nicht, dass zwischen ihnen ein kausaler Zusammenhang besteht. Nein, nein, nein.
Получается, это какой-то причинно-следственный артефакт.
Das ist also ein Ursache-Wirkung-Artefakt.
Итак, на экзамене они попытаются заставить тебя думать, что связь между двумя вещами является причинно-следственной. И.
Der Test suggeriert, dass die Korrelation zwischen 2 Dingen auch eine Kausalität ist.
Когда два и больше событий, необязательно связанных причинно, связаны своим смыслом.
Wenn zwei oder mehr Ereignisse sich nicht kausal beziehen aber über den Sinn verbunden sind.
Применение военной силы, как и любое другое явление или действие, подчиняется закону причинно-следственной связи, особенно если применили ее неправильно.
Die Anwendung militärischer Gewalt unterliegt den natürlichen Gesetzen von Ursache und Wirkung, vor allem, wenn sie missbraucht wird.
Ваша философия страдает от примитивных воззрений на причинно-следственную связь.
Ihr Weltbild ist immer noch von Ihrer primitiven Auffassung der Kausalität getrübt.
В любом случае, если моё понимание причинно-следственных связей верно, у меня есть 27 лет на принятие решения.
So oder so, wenn mein Verständnis von Kausalität richtig ist, habe ich 27 Jahre, um mich zu entscheiden.
Причинно-следственные связи сходят с ума.
Das ist in den Wahnsinn getriebene Kausalität.
Причинно-следственные связи меняются.
Kausalität ist im Fluss.

Из журналистики

Также существует проблема обратной причинно-следственной связи.
Und dann wäre da noch das Problem der umgekehrten Kausalität.
Наблюдаемая позитивная корреляция между доходом и демократией может обуславливаться обратной причинно-следственной зависимостью: демократия, скорее всего, будет сохраняться в том случае, если страна становится богаче.
Die länderübergreifend erkennbare positive Korrelation zwischen Einkommen und Demokratie könnte durch eine umgekehrte Kausalitätsbeziehung begründet sein: dass sich die Demokratie mit größerer Wahrscheinlichkeit behauptet, je reicher ein Land wird.
Какими бы ни были причины наблюдаемой позитивной корреляции по странам между доходом и демократией, их не следует путать с причинно-следственной зависимостью.
Ganz gleich, was der Grund für die festgestellte länderübergreifende positive Korrelation zwischen Einkommen und Demokratie ist: Man sollte sie nicht mit einer Kausalbeziehung verwechseln.
Авторы подчёркивают, что установить причинно-следственную связь с помощью подобного ретроспективного исследования не представляется возможным вследствие многочисленных потенциальных косвенных воздействий.
Die Autoren betonten, dass aus einer retrospektiven Studie dieses Designs aufgrund der zahlreichen möglichen Verzerrungen, die einen derartigen Zusammenhang verwischen könnten, keine Kausalität ermittelt werden konnte.
Есть и другие примеры, когда поклонники жестоких видеоигр становились убийцами, но они не доказывают причинно-следственную связь.
Es gibt weitere Fälle, in denen die Anhänger von Gewaltvideospielen zu Mördern geworden sind, doch beweisen sie nicht Ursache und Wirkung.

Возможно, вы искали...