расползаться русский

Перевод расползаться по-немецки

Как перевести на немецкий расползаться?

Примеры расползаться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий расползаться?

Субтитры из фильмов

Слухи продолжают расползаться, а Интернет-провайдеры предсказывают что это будет самым посещаемым сюжетом за всю историю Интернета.
Während die Mundpropaganda sich verbreitet, sagen Internetprovider voraus, dass es wohl eins der meistgesehenen Live-Ereignisse der Web-Geschichte wird.
Похоже, она будет расползаться на большие лимфатические узлы в грудной клетке и печени.
Er scheint sich auf die großen Hiluslymphknoten in Brust und Leber ausgedehnt zu haben.
Тестирование ядра просто потянуло за ниточку и все начало расползаться.
Das Testen des Kerns ist der Auslöser, wodurch alles zunichtegemacht wird.
Зона военных действий будет расползаться через Средиземноморье.
Ich gehe morgen mit ihr Tee trinken.
Вам стоит подумать об этом, потому что в любой день ткань Вселенной может начать расползаться.
Ihr solltet darüber nachdenken. Denn bald wird der Lauf des Universums losgetreten.

Возможно, вы искали...