свергать русский

Перевод свергать по-немецки

Как перевести на немецкий свергать?

свергать русский » немецкий

stürzen vom Amt absetzen unter Eid aussagen entthronen

Примеры свергать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий свергать?

Субтитры из фильмов

Сила, способная свергать правительства.
Die Macht, um Regierungen zu stürzen.
А ты будешь возносить и свергать королей.
Du wirst Könige zum Aufstieg und zu Fall bringen.
Мы собираемся срывать маски с угнетателей, проливать свет на годы криминальной политики США, свергать диктаторов, побеждающих демократически выбранных лидеров.
Wir werden die Unterdrücker demaskieren, ein Licht auf Jahre voller krimineller U.S. Politik werfen. in dem sie Diktatoren unterstützen, - demokratisch gewählte Führer stürzen. - Eins nach dem anderen, Lucia.
Они не признают великих людей, им надо обязательно свергать их?
Sobald sie einen bedeutenden Mann aufsteigen sehen, müssen sie ihn stürzen.
Мы перестали свергать арабских диктаторов, Итай.
Wir sind raus aus dem Geschäft, arabische Diktatoren zu stürzen, Etai.
Не редкость для преступных умов, таких как господин Стиллвотер, свергать правительство и захватывать города, которые по их мнению не хотят сотрудничать.
Es ist für kriminelle Gangs nicht ungewöhnlich, Städte zu plündern, so wie Mr. Stillwater und sich dann unkooperativ verhalten.

Из журналистики

Нам нужно осознать, что Москва имеет право на безопасность, но она не имеет права на вмешательство в дела своих соседей, не имеет права свергать их правительства и лишать их своих собственных стремлений во внешней политике.
Wir müssen deutlich machen, dass Moskau ein Recht auf Sicherheit hat, dass es aber kein Recht darauf hat, sich in die Angelegenheiten seiner Nachbarn einzumischen, Regierungen zu stürzen oder ihnen ihre eigenen außenpolitischen Ambitionen zu verweigern.

Возможно, вы искали...