скомпрометировать русский

Перевод скомпрометировать по-немецки

Как перевести на немецкий скомпрометировать?

Примеры скомпрометировать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий скомпрометировать?

Субтитры из фильмов

Да, чтобы. Чтобы вас не скомпрометировать, если письма найдут.
Er wollte Sie nicht kompromittieren, falls man ihn bei ihm fände.
Он хочет скомпрометировать меня, как консультанта.
Er will meinem Ruf als Ratgeber schaden.
По новым правилам расследования распространяются также на общества, на друзей, семьи, которые могут скомпрометировать других людей.
Die neue politik schließt ErmittIungen über frühere Kontakte, sowie über familien und Freunde ein, die kompromittierend sein könnten.
По мог скомпрометировать нашу сделку с Росом.
Po hätte unsere Geschäfte mit Roth gefährdet.
Если священник откажется его показание в суде может скомпрометировать церковь.
Wenn es zum Prozess kommt. könnte es für die Erzdiözese peinlich werden.
Может ли вас что-то скомпрометировать?
Alles, was diese Sache gefährden könnte.
Теперь, благодаря вам, он находится в руках врага с информацией, которая может скомпрометировать всех нас.
Dank Ihnen ist er jetzt in Feindeshand. mit Information, die uns schaden könnten.
И о том, что она может опять скомпрометировать нас.
Wir sind getarnt. Sie sehen uns nicht.
Может ли эта информация меня скомпрометировать?
Könnte ich bei der IMF kompromittiert werden?
Я могу себя скомпрометировать, только если виновен.
Belasten könnte ich mich, hätte ich was verbrochen.
Не думал, что это может скомпрометировать нашу службу безопасности.
Ich dachte nicht, dass es unsere Sicherheit gefährden würde.
Хотите скомпрометировать меня в ее глазах?
Nur damit Ihre Majestät Misstrauen gegen mich hegen soll.
Если я начну расспрашивать тут о твоем папочке это может меня серьезно скомпрометировать.
Die Leute hier über deinen Daddy auszufragen, könnte für mich nicht ganz ungefährlich sein.
Я должен быть вне внимания прессы, чтобы не скомпрометировать заседание.
Weißt du, du solltest darüber nachdenken, sesshaft zu werden.

Из журналистики

Суд всё ещё находится на начальной стадии своего развития, и восстанавливать против себя глав многих государств, проявляя с ним солидарность, может скомпрометировать его будущее.
Das Gericht steckt noch in den Kinderschuhen, und wenn es sich die vielen Regierungschefs zum Feind macht, die ihre Solidarität mit Baschir zum Ausdruck gebracht haben, könnte dies die Zukunft des Gerichts gefährden.
Многое из нового характера этнической политики Малайзии прошло незамеченным благодаря фурору, окружающему попытки Махатира скомпрометировать своего бывшего заместителя Анвара Ибрагима.
Durch den Aufruhr rund um Mahathirs Bestrebungen, seinen ehemaligen Stellvertreter Anwar Ibrahim zu diskreditieren, kam jedoch vieles von dieser neuen Bevölkerungspolitik in Malaysia nicht ans Tageslicht.
Хотя наиболее выдающиеся ответчики, Слободан Милошевич и Воджислав Сеселий, изо всех сил стараются скомпрометировать трибунал, им это не удастся.
Obwohl die hochrangigsten Angeklagten Slobodan Milosevic und Vojislav Seselj alles tun, um das Tribunal in Verruf zu bringen, wird ihnen das nicht gelingen.
Иностранные репортеры находятся под постоянным наблюдением, а, следовательно, рискуют скомпрометировать свои источники информации.
Ausländische Berichterstatter stehen unter ständiger Überwachung und riskieren durch ihre Arbeit den Verlust ihrer Kontakte.

Возможно, вы искали...